查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

개인으로서中文是什么意思

发音:  
"개인으로서" 영어로"개인으로서" 뜻"개인으로서" 예문

中文翻译手机手机版

  • 私自
  • 私下
  • 背地
  • "–으로서" 中文翻译 :    [조사] 作为 zuòwéi. 더욱 놀라운 것은 점령자로서 제국주의 군대는 이런 혼란 상태를 방관하고 있다는 것이다更令人吃惊的是, 作为占领者, 帝国主义军队对这种混乱状态不闻不问
  • "–로서" 中文翻译 :    [조사] 作为 zuòwéi. 表示身份、地位、资格. 부모를 봉양하는 것은 자식으로서 당연한 일이다奉养父母是子女的理所当然的事대표의 자격으로서 발언하다以代表的资格发言이만한 돈은 나로서도 일시에 변통할 수 없다这么些钱我也一时转不出来이것은 신중국 시민의 한 사람으로서 나라에 대하여 응당 다해야 하는 의무이다这是作为一个新中国的公民对国家应尽的义务일은 많고 일손이 너무 모자라, 나 혼자로서는 아마 돌볼 수가 없을 것입니다事情多人太少, 我一人恐怕照应不到위원장 대리로서 출석하다作为代理委员长出席
  • "개인" 中文翻译 :    [명사] 个人 gèrén. 私人 sīrén. 个体 gètǐ. 개인적인 속셈个人打算개인 숭배个人迷信개인 혼영个人混合式游泳개인 기업私人企业개인 경제个体经济개인 경영을 하는 상인个体商贩
  • "–으로써" 中文翻译 :    [조사] 以 yǐ. 拿 ná. 간결하고 실용적인 내용으로써 귀사의 외형과 현황을 반영할 것입니다以简洁实用的内容反映您公司的形象和情况사실로써 증명하다拿事实证明
  • "공으로" 中文翻译 :    [부사] 白白地 báibái‧de. 공으로 얻고 또 공으로 써버리다白白地得来, 也要白白地舍去
  • "국으로" 中文翻译 :    [부사] 安分守己地 ān fèn shǒu jǐ ‧de. 老老实实地 lǎo‧laoshíshí‧de. 너 국으로 가만히나 있어라你就安分守己地呆着吧 =你就老老实实地呆着吧나는 이 일을 이미 몇 번은 들었지만, 국으로 가만히 듣고 있을 수밖에 없었다虽然这些事我已经听到过好几遍了, 但我还是老老实实地听着
  • "생으로" 中文翻译 :    [부사] (1) 生着 shēng‧zhe. 生 shēng. 낙지를 생으로 먹다把鱿鱼生吃 (2) 死硬地 sǐyìng‧de.자신의 주장을 생으로 견지하다死硬地坚持自己的主张 (3) 活活(儿的) huóhuó(r‧de). 活生生(的) huóshēngshēng(‧de).멀쩡한 사람을 생으로 때려죽이다活活(儿的)打死사람을 잡아먹는 봉건 예의 도덕이 그의 목숨을 생으로 빼앗아갔다吃人的封建礼教把他活生生地断送了
  • "참으로" 中文翻译 :    [명사] 实在 shízài. 真 zhēn. 真的 zhēn‧de. 好 hǎo. 真正 zhēnzhèng. 的确 díquè. 实实在在 shíshí zàizài. 诚然 chéngrán. 着实 zhuóshí. 多么 duō‧me. 【방언】硬是 yìng‧shì. 【방언】正经 zhèng‧jing. 기회는 참으로 얻기 어렵다机会实在难得한강 양안의 야경은 참으로 아름답다汉江两岸的夜景实在美丽나는 참으로 모른다我真不知道그는 참으로 믿었다他真信了참으로 감격하다真感激시간이 참으로 빨리 간다!时间过得真快!참으로 좋다真好그가 참으로 오느냐?他真来吗?너는 참으로 대단한 솜씨를 가지고 있다你真有两下子네가 참으로 책임을 지느냐?真的由你负责吗?참으로 나는 모른다我真不知道참으로 유쾌하다真愉快!참으로 지독하다好狠毒참으로 핸섬한 젊은이로군好一个英俊的小伙子참으로 좋은 사람이다真是个好人참으로 힘이 있는 것은 국민이다真正有力量的是国民그 때 그가 참으로 이렇게 말하였다那时候他的确实是这样说的그는 저 오리 새끼들을 매우 좋아하는데, 참으로 귀엽기도 하구나他很喜欢那几只小鸭, 小鸭也诚然可爱참으로 이와 같다诚然如此참으로 괜찮다!诚然不错!이 애는 참으로 귀엽게 군다这孩子着实讨人喜欢참으로 감사합니다着实感谢참으로 좋구나!多好啊!참으로 신선한 과일이도다!多么新鲜的水果啊!저 산은 참으로 높구나!那座山, 多高啊!참으로 두껍다多厚참으로 멀다多远참으로 빠르다多快참으로 큰 집이다多大的房子!참으로 큰비가 와도 두려울 것 없다再下多大的雨也甭怕啦그의 그 방법은 참으로 사람 잡겠다!他那一套硬是害死人!이 오이는 참으로 잘 자랐군!这黄瓜长得正经不错呢!
  • "통으로" 中文翻译 :    [부사] 整个儿地 zhěnggèr‧de. 뱀이 개구리를 통으로 삼키다蛇把青蛙整个儿地吞下
  • "개개인" 中文翻译 :    [명사] 每个人 měi‧gerén. 우리들 개개인은 고독을 피할 수 없다我们每个人都是无法摆脱孤独的
  • "개인기" 中文翻译 :    [명사] 个人技术 gèrén jìshù. 个人技巧 gèrén jìqiǎo. 상대방의 개인기가 우리보다 뛰어나다对手的个人技术是在我们之上
  • "개인별" 中文翻译 :    [명사] 个人 gèrén. 各别 gèbié. 各自 gèzì. 개인별 요구에 따라 알맞은 서비스를 제공하다依个人需求, 提供适当的服务
  • "개인사" 中文翻译 :    [명사] 个人史 gèrénshǐ. 个人历史 gèrénlìshǐ. 个人经历 gèrén jīnglì. 그의 개인사를 이해하다了解他的个人历史
  • "개인성" 中文翻译 :    [명사] 个人性 gèrénxìng. 个性 gèxìng. 만약 개인성을 상실해버린다면, 그것은 사람의 생활이 아니다如果失去了个人性, 那就不是人的生活
  • "개인용" 中文翻译 :    [명사] 自用 zìyòng. 私用 sīyòng. 개인용[자가용] 차自用汽车개인용 공구私用工具
  • "개인적" 中文翻译 :    [명사]? 个人的 gèrén‧de. 私人的 sīrén‧de. 이 글은 개인적인 생각과 의견을 포함하고 있다这篇文章包括个人的思想和意见
  • "개인차" 中文翻译 :    [명사] 人差律 rénchālǜ. 个别差异 gèbié chāyì. 교사는 학생들의 심리적인 개인차를 중시해야한다教师应注重学生心理的个别差异
  • "미개인" 中文翻译 :    [명사] 野人 yěrén. 生番 shēngfān. 미개인의 집은 신비한 대협곡 끄트머리 설성 고원에 있었다野人的家在神秘的大峡谷尽头的雪域高原里그곳에서 미개인을 교화하여 나라를 세웠다在那儿教化生番, 组织成国
  • "중개인" 中文翻译 :    [명사] 中人 zhōngrén. 居间 jūjiān. 代客 dàikè. 中间人 zhōngjiānrén. 跑合儿的 pǎohér‧de.
  • "–기로서니" 中文翻译 :    ☞–기로1
  • "서로서로" 中文翻译 :    [부사] 双向 shuāngxiàng. 互相 hùxiāng. 서로서로 검정하다双向鉴定서로서로 이야기를 주고받다互相交谈
  • "홀로서기" 中文翻译 :    [명사] 独立 dúlì.
  • "–으로부터" 中文翻译 :    [조사] 从 cóng. 由 yóu. 한국으로부터 왔다从韩国来해당 국가 체육 조직 자체로부터 결정된다由该国的体育组织自己来决定
  • "단적으로" 中文翻译 :    [부사] 直截了当地 zhíjié liǎodàng‧de. 直率地 zhíshuài‧de. 단적으로 말해서直截了当地说단적으로 묘사하다直率地描写
  • "개인전 1" 中文翻译 :    [명사] 个展 gèzhǎn. 그는 내년에 파리에서 개인전을 연다他明年在巴黎举办个展개인전 2[명사] 个人赛 gèrénsài. 개인전과 단체전个人赛和团体赛

例句与用法

  • 개인으로서 우리는 우리의 힘을 의심 할 수 있습니다.
    作为个体,我们可能会怀疑我们的力量。
  • 본질적으로 쿠키는 웹 애플리케이션이 귀하에게 개인으로서 응답하도록 허용합니다.
    Cookie允许线上应用程序作为个人回复您。
  • 개인으로서 그리고 회사로서 매일 이러한 가치를 지키고 있습니다.
    不论作为个人还是作为企业,我们每天都在努力践行这些价值观。
  • 글을 쓰는 개인으로서 어떻게 삶을 꾸리고 균형을 찾아나가는지,
    她是如何从怎样的过去生存下来,又将描写出怎样的未来呢。
  • 저는이 모든 유익이 개인으로서 우리 각자에게서 시작된다고 믿습니다.
    我相信所有这些好处始於我们每个人作为个体。
  • 사람이 그대를 개인으로서 한 하며, 하고 찾아오지 못한다.
    譬如说:一个人,你找来找去,找不到人相。
  • 저는이 모든 유익이 개인으로서 우리 각자에게서 시작된다고 믿습니다.
    我相信,所有这些好事始于我们每个人作为一个个体。
  • 그리고 우리는 개인으로서 그리고 사회로서, 문제를 해결할 책임으로부터 해방됩니다.
    我们作为个人和社会,解除了这个问题的责任。
  • 기관 및 개인으로서 우리가하는 모든 일에는 목적과 영향이 있습니다.
    我们所做的一切,作为一个机构和个人,都有其目的和影响力。
  • 우리가 다른 사람들을 도울수록 우리는 개인으로서 성장하게됩니다.
    我们越是帮助他人,我们就越能成长为个体。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
개인으로서的中文翻译,개인으로서是什么意思,怎么用汉语翻译개인으로서,개인으로서的中文意思,개인으로서的中文개인으로서 in Chinese개인으로서的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。