查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

남기육성지여지中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 南圻六省地舆誌
  • "성지" 中文翻译 :    [명사] (1)〈종교〉 圣地 shèngdì. 불교 성지佛教圣地 (2) 圣地 shèngdì.그 시기에는 혁명 성지라는 개념은 애매한 편이었다那个时候觉得革命圣地的概念很朦胧
  • "여지" 中文翻译 :    [명사] (1) 后路 hòulù. 余地 yúdì. 여지를 남기다留个后路 (2) 可能 kěnéng.이런 여지는 많지 않다这种可能不大환자는 건강을 회복할 여지가 없다病人没有康复的可能 (3) 伸缩 shēnsuō. 余地 yúdì. 地步 dìbù. 机会 jīhuì. 活口 huókǒu.조금의 여지도 없다一点儿伸缩都没有의논을 할 여지가 없다没有商量的余地아직도 개선할 여지가 있다还有改进的余地충분히 고려할 여지가 있다有充分考虑的余地여지를 남기지 않다不留余地일을 하는 데는 조금 여지를 남겨 두어야 한다做事得留点儿后路그들 두 사람은 모두 한창 화가 나 있기 때문에 말리려 해도 말참견할 여지가 없다他们俩都在气头上, 想劝劝, 没机会插上嘴그에게 여지를 좀 남겨 주시오!给他留个活口吧!
  • "남기다" 中文翻译 :    [동사] (1) 保留 bǎoliú. 遗留 yíliú. 存下 cúnxià. 그의 장서의 대부분은 학교 도서관에 기증하고 자기 것은 단지 일부분만을 남겼다他的藏书大部分都赠给了学校图书馆, 自己只保留了一小部分의견이 있으면 다 털어놓으시오. 남기지 말고有意见尽量谈出来, 不要保留남긴 흔적遗留的痕迹이것도 오래전에 남긴 것으로, 지금은 살 수가 없다这还是早先存下的, 现在没处儿买了흔적을 남기지 않다不留痕迹 (2) 留遗 liúyí. 留下 liú‧xià. 留 liú. 留给 liú‧gei. 落 luò. 【구어】下剩 xiàshèng. 余 yú. 剩下 shèng//‧xia.선조(先祖)께서 남기신 집老辈子留下的房子잊을 수 없는 인상을 남기다留下难忘的印象초고(草稿)를 남겨 두다留底稿이 방을 나에게 남겨 두십시오!请把这个房间留给我!경비를 제하고 돈을 조금 남겼다除去开销留了几块钱십 원에서 육 원을 쓰고 사 원을 남기다十块花了六块下剩四块수지를 맞추고도 100원을 남기다收支相抵, 尚余一百元(돈을) 얼마 남겨 두지 않다剩不下什么钱 (3) 留 liú. 挂 guà.이 일을 우선 남겨 두었다가 나중에 이야기 합시다把这件事先挂一挂再说나머지 일은 남겨 두었다가 내일 합시다其余的工作留着明天做吧 (4) 留置 liúzhì. 遗 yí.일부 병력을 남기다留置部分兵力여력을 남기지 않다不遗余力
  • "여성지" 中文翻译 :    [명사] 女性杂志 nǚxìng zázhì. 여성지를 출판하다出版女性杂志
  • "육성 1" 中文翻译 :    [명사] 原声 yuánshēng. 나는 위인의 육성을 들었다我听见了伟人的原声육성 2[명사] 培养 péiyǎng. 培育 péiyù. 培植 péizhí. 抚育 fǔyù. 扶植 fúzhí. 조국을 위해 좋은 자질을 지닌 더욱 많은 창조적 인재를 육성하다为祖国培养更多的高素质的创造性人才육성 기지培育基地삼림을 육성하다抚育森林
  • "육성책" 中文翻译 :    [명사] 培养策略 péiyǎng cèlüè. 연구형 교사 및 그 육성책研究型教师及其培养策略
  • "육성회" 中文翻译 :    [명사] 育成会 yùchénghuì.
  • "구성지다" 中文翻译 :    [형용사] 缠绵 chánmián. 婉转 wǎnzhuǎn. 婉丽 wǎnlì. 노랫소리가 그토록 부드럽고 구성지다歌声是那样的柔和缠绵노랫소리가 유장하고 구성지다歌声婉转悠扬어구가 청신하며 구성지고 아름답다词句清新婉丽
  • "육성시키다" 中文翻译 :    [동사] 培养 péiyǎng. 培育 péiyù. 扶植 fúzhí. 적극적으로 모(某)그룹을 육성시키다积极扶植某某集团
  • "이성지합" 中文翻译 :    [명사] 二姓之合 èrxìngzhīhé. 이성지합은 인륜의 대사이다二姓之合是人伦之大事
  • "궁여지책" 中文翻译 :    [명사] 【성어】不得已之计 bù dé yǐ zhī jì. 【성어】权宜之计 quán yí zhī jì. 지금과 같은 연합은 궁여지책일 뿐이다如今的联合只是不得已之计而已항공운송을 해상운송으로 대체하는 것은 궁여지책이 아니다空运替代海运并非是权宜之计
  • "길들여지다" 中文翻译 :    [동사] 被驯服 bèi xùnfú. 【방언】家 jiā. 길들여진 뒤에 이 야수는 사냥꾼과 함께 성장할 수 있었다在被驯服之后, 这只野兽就会和猎人一起生活이 야생마는 결국 그에게 길들여졌다这匹野马终于被他驯服了이 작은 새는 이미 길들여져서, 놓아 주어도 날아가지 않을 것이다这只小鸟已经恋家了, 放了它也不会飞走
  • "대동여지도" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 大东舆地图 Dàdōngyúdìtú. [朝鲜哲宗12年(1861年)金正浩所制作的地图]
  • "여지없다" 中文翻译 :    [형용사] 毫不留情 háo bù liú qíng. 毫不手软 háo bù shǒu ruǎn.
  • "여지없이" 中文翻译 :    [부사] 完全 wánquán. 无遗 wúyí. 毫不留情地 háo bù liú qíng‧de. 毫不手软地 háo bù shǒu ruǎn‧de. 그는 여지없이 우리의 의견에 동의했다他完全同意我们的意见여지없이 폭로되다暴露无遗
  • "남기애" 中文翻译 :    南基爱
  • "남김없는" 中文翻译 :    地地道道; 详尽无遗; 彻底; 周; 详尽
  • "남근기" 中文翻译 :    性蕾期
  • "남김없이" 中文翻译 :    [부사] 毫无保留地 háowú bǎoliú‧de. 清 qīng. 光 guāng. 净尽 jìngjìn. 净光 jìngguāng. 满都 mǎndōu. 全部 quánbù. 一切 yīqiè. 所有 suǒyǒu. 一律 yīlǜ. 남김없이 먹다吃光빚을 남김없이 갚았다把账还清了남김없이 소멸하다消灭净尽돈을 남김없이 다 써 버렸다把钱都花得净光了이것을 남김없이 너에게 주었다, 이래도 부족하다면 할 수 없다这毫无保留地都给你了, 还不够, 可没法子了이 세 칸 방을 남김없이 깨끗이 정리했다把这三间屋子满都拾掇齐了남김없이 힘을 다하여 너를 돕겠다尽全力来帮助你
  • "남근" 中文翻译 :    [명사]〈생리〉 男阴 nányīn.
  • "남김없이 파괴하다" 中文翻译 :    拆; 摘下; 夷
  • "남극횡단산지" 中文翻译 :    横贯南极山脉
  • "남깐현" 中文翻译 :    南根县
남기육성지여지的中文翻译,남기육성지여지是什么意思,怎么用汉语翻译남기육성지여지,남기육성지여지的中文意思,남기육성지여지的中文남기육성지여지 in Chinese남기육성지여지的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。