查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

또아리中文是什么意思

发音:  
"또아리" 뜻"또아리" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    ‘똬리’的错误.
  • "동아리" 中文翻译 :    [명사] 社团 shètuán. 伙 huǒ. 同伙 tónghuǒ. 同党 tóngdǎng.
  • "메아리" 中文翻译 :    [명사] 回音 huíyīn. 回响 huíxiǎng. 回声 huíshēng. 应声 yìngshēng. 反响 fǎnxiǎng. 山音(儿) shānyīn(r). 林响 línxiǎng. 共鸣 gòngmíng. 【문어】谹 hóng. 산골짜기의 메아리山谷里的回音메아리가 사라졌다回声消失了그의 말은 그녀의 마음속에서 메아리를 일으키지 않는다他的话没有在他们心中引起共鸣(산 속의) 메아리【문어】山响 =回音
  • "병아리" 中文翻译 :    [명사] 子鸡 zǐjī. 小雏儿 xiǎochúr. 鸡雏 jīchú. 小鸡(儿, 子) xiǎojī(r, ‧zi). 그는 병아리처럼 말랐다他瘦得像只小鸡
  • "아리다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 火辣辣 huǒlālā. 손을 데어 아리다手烫伤了, 火辣辣地疼 (2) 心痛 xīntòng.좀 잃어도 아리지 않다输了一点儿也不心痛 (3) 麻 má.산초를 먹었더니, 혀가 좀 아리다吃了花椒, 舌头有点儿发麻
  • "아리랑" 中文翻译 :    [명사]〈음악〉 【음역어】阿里郎 Ā’lǐláng.
  • "아리아" 中文翻译 :    [명사]〈음악〉 唱段 chàngduàn. 咏叹调 yǒngtàndiào.
  • "아리안" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】雅利安 Yǎlì’ān. 아리안족雅利安族
  • "종아리" 中文翻译 :    [명사] 小腿肚(子) xiǎotuǐdù(‧zi). 【방언】脚杆(子) jiǎogān(‧zi). 【문어】腓 féi. 종아리뼈腓骨
  • "항아리" 中文翻译 :    [명사] 瓮 wèng. 缸 gāng. 罐 guàn. 缸儿 gāngr. 缸子 gāng‧zi. 罐子 guàn‧zi. 瓮缸 wènggāng.
  • "메아리치다" 中文翻译 :    [동사] 回响 huíxiǎng. 回声 huíshēng. 回荡 huídàng. 反响 fǎnxiǎng. 노랫소리가 산골짜기에 메아리치다歌声在山谷中回荡빈방이 메아리치다空屋发出回声돌격, 돌격하라는 함성이 바다와 하늘에 메아리쳤다杀! 杀的吼声回荡在海空
  • "몸뚱아리" 中文翻译 :    [명사] ‘몸뚱이’的方言.
  • "물항아리" 中文翻译 :    [명사] 水缸 shuǐgāng. 【문어】水瓮 shuǐwèng. 작은 물고기를 물항아리에 넣다把小鱼放在水缸里물항아리에서 표주박으로 반만큼의 냉수를 떴다从水瓮用瓢舀出半瓢冷水
  • "아리땁다" 中文翻译 :    [형용사] 娇丽 jiāolì. 娇艳 jiāoyàn. 婉艳 wǎnyàn. 秀气 xiù‧qi. 아리따운 용모가 수척해 보이다芳容清瘦아리따운 여자娇女(儿)아리따운 아가씨华姿小姐 =娇娘아리따운 소리娇声
  • "아리송하다" 中文翻译 :    [형용사] 迷惑 mí‧huo. 迷糊 mí‧hu. 迷离 mílí. 模糊 mó‧hu.
  • "조아리다" 中文翻译 :    [동사] 磕头 kē//tóu. 叩头 kòu//tóu.
  • "주둥아리" 中文翻译 :    [명사] ‘주둥이’的卑称.
  • "햇병아리" 中文翻译 :    [명사] (1) 小鸡 xiǎojī. 鸡雏 jīchú. 当年出生的小鸡儿. (2) 骗不懂行情的人. 【북경어】秧子 yāng‧zi. 【비유】小雏儿 xiǎochúr. 【욕설】小犊子 xiǎodú‧zi. 毛孩子 máoháizi.(세상 물정을 모르는) 햇병아리를 속이다[치켜세우다]吃秧子 =架秧子그는 아직 ~이다他还是个毛孩子
  • "헤아리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 数 shǔ. 计 jì. 计数 jìshǔ. 计量 jìliàng. 그러한 예는 헤아릴 수 없이 많다这种例子数不胜数그 수를 헤아릴 수 없이 많다不计其数만으로써 헤아리다. 수가 수만에 이르다数以万计헤아릴 수 없다不可计数헤아리기 어렵다难以计数영향의 큼은 헤아릴 수 없다影响之大, 是不可计量的 (2) 分辨 fēnbiàn. 弄清 nòngqīng. 揣摩 chuǎimó.시비를 헤아리다分辨是非진가를 헤아리다分辨真假이 글의 내용이 비교적 복잡하므로, 반드시 자세히 헤아려야 철저히 이해할 수 있다这篇文章的内容比较复杂, 必须仔细揣摩, 才能彻底了解나는 아무리 헤아려봐도 그의 속심을 도저히 알 수가 없다我始终揣摩不透他的意思 (3) 推敲 tuīqiāo. 推测 tuīcè. 猜测 cāicè. 斟酌 zhēnzhuó. 忖度 cǔnduó. 忖想 cǔnxiǎng. 捉摸 zhuōmō. 掂估 diāngū. 掂掇 diān‧duo.곰곰이 헤아리다细细推敲원인의 생활 상태를 헤아리다推测猿人的生活情况헤아려서 생각해 봐라你忖度吧확실히 헤아릴 수 없다. 어떻게 될 지 확실히 알 수가 없다捉摸不透남의 마음은 좀처럼 헤아리기 어렵다别人的心很难捉摸잘 좀 헤아려 보시오你捉摸捉摸내가 헤아리기에 그렇게 하면 될 수 있을 것 같다我捉摸着这么办能行부디 다시 한번 헤아리시기 바랍니다!请您再斟酌斟酌!
  • "또박또박" 中文翻译 :    [부사] 踢跶 tīdā. 踢达 tī‧da. 그는 마루를 또박또박 걷기 시작하였다他在地板上踢跶踢跶地踱起步来이 아이는 늘 또박또박 걷는다这孩子两只脚总是踢达踢达的
  • "또르박쥐" 中文翻译 :    滚滚蝙蝠
  • "또한" 中文翻译 :    [부사] 也 yě. 并且 bìngqiě. 而且 érqiě. 尚且 shàngqiě. 同时 tóngshí. 还有 háiyǒu. 【문어】更 gèng. 저수지는 관개할 수도 있고 발전할 수도 있으며, 또한 물고기도 양식할 수 있다水库可以灌溉, 发电, 也可以养鱼그가 할 수 있는 일이라면 나도 또한 할 수 있다他做得到, 我也做得到네가 말하지 않더라도 나는 또한 안다就是你不说, 我也知道일도 어렵고 시간도 또한 촉박하다任务艰巨, 并且时间紧迫값이 쌀 뿐만 아니라, 물건도 또한 좋다不但价钱便宜, 而且东西也好용모가 추할뿐만 아니라 사람 또한 쩨쩨하다不单丑陋, 尚且小气조림은 수재를 방지할 수 있을 뿐만 아니라 한재도 또한 예방할 수 있다造林可以防止水灾, 同时可以预防旱灾이 글자는 잘못 썼고, 또한 구두점도 잘못 쓰였다这个字写错了, 还有, 标点用得不对
  • "또르르" 中文翻译 :    [형용사] (1) 嘟噜噜 dū‧lu‧lu. 종이를 또르르 말다把纸嘟噜噜卷起来 (2) 骨碌骨碌 gū‧lugū‧lu.유리알을 또르르 굴리다骨碌骨碌滚玻璃球儿起来
  • "똑 1" 中文翻译 :    [부사] 完全 wánquán. 똑 같다完全一样그들은 용모가 똑 닮았다他们容貌完全相像그의 용모는 그의 형을 똑 닮았다他的容貌完全像他哥哥똑 2[부사] (1) 叭 bā. 吧嗒 bādā. 똑 하고 줄이 끊어졌다叭儿一声弦断了똑 하고 나뭇가지를 부러뜨렸다吧的一声, 把树枝折断了똑 하고 땅에 떨어졌다吧嗒地一声掉在地下了 (2) 巴答 bādā. 滴答 dīdā. 沥沥拉拉 lì‧lilālā. 耷耷 dā‧da.눈물이 똑 떨어지다泪珠儿巴答的往下落비가 똑똑 멈추지 않고 오다雨滴答地下个不停지붕 위의 눈이 녹아서 물방울이 똑똑 떨어지고 있다屋顶上的雪化了, 滴答着水밥상 가득 국물을 똑똑 떨어뜨렸다沥沥拉拉弄了一桌子汤비가 똑똑 떨어지기 시작했다雨沥沥拉拉下起来了옷을 잘 짜지 않아서 물이 그냥 똑똑 떨어지다衣裳没拧干, 直耷耷水儿 (3) 笃笃 dǔdǔ.방문을 한 번 똑똑 두드리다笃笃地敲下门 (4) 用光 yòngguāng.원료가 똑 떨어졌다原料已经用光了똑 3[부사] ‘꼭’的方言.
  • "또렷하다" 中文翻译 :    [형용사] 真 zhēn. 清晰 qīngxī. 매우 또렷하게 들리다听得很真발음이 또렷하다字音咬得真그녀는 발음이 또렷하다她发音清晰
  • "똑같게" 中文翻译 :    既然; 身为; 相等; 如
  • "또렷이" 中文翻译 :    [부사] 真 zhēn. 清晰 qīngxī. 明晰 míngxī. 明显 míngxiǎn. 疏朗 shūlǎng. 绷脆地 bēngcuì‧de. 또렷이 보이지 않는다看不真먼 산의 윤곽이 또렷이 보인다远山的轮廓清晰可见

例句与用法

  • 300명 의원들 또아리 틀고 형님 동생 하면서
    300英雄为了鼓励姐姐
또아리的中文翻译,또아리是什么意思,怎么用汉语翻译또아리,또아리的中文意思,또아리的中文또아리 in Chinese또아리的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。