查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

뭉실뭉실中文是什么意思

发音:  
"뭉실뭉실" 영어로"뭉실뭉실" 뜻"뭉실뭉실" 예문

中文翻译手机手机版

  • [부사]
    胖乎乎 pànghūhū. 丰满 fēngmǎn. 圆胖 yuánpàng.

    뭉실뭉실한 모양이 각별히 사람을 붙잡는다
    胖乎乎的样子格外迷人

    가슴이 뭉실뭉실하게 변했다
    如胸部变得丰满

    뭉실뭉실하게 자랐다
    长得圆圆胖胖
  • "뭉뚱그리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 包起来 bāo//‧qǐ//‧lái. 团起来 tuán//‧qǐ//‧lái. 텍스트를 뭉뚱그리다把文本包起来그녀는 뭉뚱그려진 종이 수건을 잡고서 눈을 닦았다她捏住一张团起来的纸巾擦干眼睛 (2) 总括 zǒngkuò. 包罗 bāoluó. 囊括 nángkuò.뭉뚱그려 말하다总括说 一句모든 관련 사이트를 뭉뚱그리다包罗所有相关网站전부 7개 항목을 뭉뚱그리다囊括全部7个项目
  • "뭉뚝하다" 中文翻译 :    [형용사] 粗短 cūduǎn. 秃 tū. 뭉뚝한 기체 앞쪽이 조종석이다粗短的机身前方是驾驶舱내가 갈아서 뭉뚝해진 연필을 굴려 종이 위에서 움직여 가자, 귀여운 형상 하나하나가 천천히 순백의 종이 위에 나타났다我转动着磨秃的铅笔在纸上运行, 一个个可爱的形像慢慢地显现在洁白的纸上
  • "뭉쳐야 뜬다" 中文翻译 :    团结才能火
  • "뭉그적거리다" 中文翻译 :    [동사] 缠绵不去 chánmián bùqù. 拖延 tuōyán. 混日子 hùn rì‧zi. 磨蹭 mó‧ceng. 그의 마음은 뭉그적거리는 장마마냥 우울하다他的心情像那缠绵不去的雨季一样阴郁여전히 완성하지 못하고, 그저 계속해서 뭉그적거리고 있다仍然没有完成, 只好继续拖延목적도 없이 먹고, 목적도 없이 자고, 흐리멍덩하게 뭉그적거리고 있다没有目的地吃饭, 没目的地睡觉, 稀里糊涂地混日子뭉그적거리지 말고 빨리 와라别磨蹭了, 快跟我来吧
  • "뭉치" 中文翻译 :    [명사] (1) 团 tuán. 沓 dá. 扣 kòu. 捆 kǔn. 扎 zā. 把子 bǎ‧zi. 파지 한 뭉치一团碎纸솜뭉치棉花团지폐 한 뭉치一沓钞票서류 한 뭉치一扣文书종이 한 뭉치一捆纸 (2) 牛臀肉 niútúnròu.그 녀석은 못들은 척 머리를 숙이고 뭉치살 한 조각을 물어뜯었다那家伙没听见似地低着头大嚼一片牛臀肉
  • "뭉그러지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 垮下来 kuǎ//‧xià//‧lái. 塌下来 tā//‧xià//‧lái. 倒下来 dǎo//‧xià//‧lái. 대교가 뭉그러지다大桥垮下来옹벽이 뭉그러지기 전에, 여러 가지 전조가 나타났을 것이다挡土墙塌下来前, 会出现多种迹象허리가 끊어진 빌딩이 뭉그러져서 도로를 막았다拦腰折断的大楼倒下来将道路隔截 (2) (被)…弄碎 (bèi)…nòngsuì. (被)…粉碎 (bèi)…fěnsuì. (被)…破碎 (bèi)…pòsuì.오른쪽 다리의 슬개골이 뭉그러졌다右腿的膝盖骨被弄碎了몽상은 현실에 의해 무정하게 뭉그러졌다梦想被现实无情地粉碎了그의 마음은 뭉그러졌다他的一颗心破碎了
  • "뭉치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 团 tuán. 团成 tuánchéng. 抟 tuán. 【방언】团弄 tuán‧nong. 가죽 옷은 입지 않을 때 한 묶음으로 뭉칠 수 있다皮衣不穿时可团成一团흙을 뭉치다抟土아이들은 많은 눈덩이를 뭉쳤다孩子们团弄了许多雪球 (2) 团结 tuánjié. 团聚 tuánjù. 结成 jiéchéng. 【비유】扎把子 zābǎ‧zi.우리가 뭉쳐서 전진할 수 있도록 해 주시오让我们团结奋进전 가족이 뭉치기가 어렵다全家团聚很难동시에 해당 지역 텔레비전 매체와 뭉쳐서 좋은 합작 관계를 이루었다同时也与该区域电视媒介结成了良好的合作关系모두 한데 뭉쳐 자연 재해와 싸우다大家扎把子跟自然灾害作斗争 (3) 凝结 níngjié. 凝聚 níngjù.얼음 한 덩이가 천천히 뭉쳐졌다一块冰漫漫凝结특정 온도 아래에서 대기 중 물이 뭉친다特定温度下大气水凝聚
  • "뭉고스" 中文翻译 :    缟獴属
  • "뭉치의 암초" 中文翻译 :    弹丸礁
뭉실뭉실的中文翻译,뭉실뭉실是什么意思,怎么用汉语翻译뭉실뭉실,뭉실뭉실的中文意思,뭉실뭉실的中文뭉실뭉실 in Chinese뭉실뭉실的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。