부당中文是什么意思
发音:
"부당" 영어로"부당" 뜻"부당" 예문
中文翻译手机版
- [명사]
不当 bùdàng. 无谓 wúwèi. 暗 àn. 横 héng. 不合 bùhé.
이유가 부당하다
理属不当
처리가 부당하다
处理不当
실로 부당하다
实在无谓
공명정대한 사람은 부당한 일은 하지 않는다
明人不做暗事
부당하게 간섭하다
横加干涉
- "부당성" 中文翻译 : [명사] 不当性 bùdàngxìng.
- "부당이득" 中文翻译 : [명사] 不正当收益 bùzhèngdàng shōuyì. 【전용】外快 wàikuài.
- "불편부당하다" 中文翻译 : [형용사] 【성어】不偏不倚 bù piān bù yǐ. 【성어】无偏无倚 wú piān wú yǐ. 【성어】没偏没向 méi piān méi xiàng. 【성어】无偏无党 wú piān wú dǎng. 执中 zhízhōng. 그의 됨됨이가 불편부당하여 중도에 맞는다他的为人, 不偏不倚, 合乎中道
- "부담하다" 中文翻译 : [동사] 担负 dānfù. 임무를 부담하다把任务担负起来지도적인 일을 부담하다担负领导工作비용을 부담하다担负费用고생을 부담하다吃苦부담할 수 없다吃不住모든 비용은 내가 부담한다一切费用我拿학생은 돈을 부담할 필요가 없다学生不用拿钱백성의 희망을 부담하고 있다背负着人民的希望
- "부담자" 中文翻译 : [명사] 负担者 fùdānzhě.
- "부담이 되는" 中文翻译 : 累心
- "부당위압" 中文翻译 : 不恰带的影响力
- "부담액" 中文翻译 : [명사] ☞부담금(負擔金)
- "부담시키다" 中文翻译 : [동사] 背累 bèilèi. 麻烦 má‧fan. 【방언】扯累 chě‧lěi. 【방언】麻缠 máchán. 국가를 지원할 것인가 아니면 국가에 부담시킬 것인가?支援国家, 还是背累国家砑?부담시켜서 죄송합니다对不起, 麻烦你了이런 작은 일로 그를 부담시키지 마라这点小事不要去麻烦他了스스로 할 수 있는 일을 절대 남에게 부담시키지 않는다自己能做的事, 决不麻烦别人공장의 간부들은 모두 바쁘니, 개인적인 사소한 일을 그들에게 부담시키지 마라厂里的干部都很忙, 别为个人的小事儿麻缠他们了
- "부당치료" 中文翻译 : 流弊; 陋习; 玩忽职守
例句与用法
- 진행자) 흑인들에 대한 부당 대우에 대한 지적도 했죠?
想必就是针对其他黑色势力采取行动? - 대하여 거짓과 부정한 방법으로 청구하였다 하여 부당 수급한
几十年靠吹牛,靠撒谎,靠忽悠,居然出了成果。 - 최종화 2012년 6월 26일 내부 고발자를 부당 해고로부터 구해라!!
最终话 2012年6月26日 拯救被不带解僱的內部告发者! - 승무원 임금이 다 부당 이득이 되어 버렸습니다.
船员们的努力得到了回报。 - 부당 주연의 허위(不當周延의虛僞)은 정언적 삼단 논법에 관한 형식적 허위의 하나이다.
至于说假传天意,只是使之合法化的一种策略,这是不少统治者所惯用的伎俩。 - 검찰은 홍 변호사가 부당 수임료 소득을...
法院给唐超指派了一个法律援助律师... - [성명] 부당 징계와 무자격자 불법채용을 철회하라
奖罚分別,能者上,平者让,庸者退。 - 합리적 의심을 하며 답변을 요구하고, 만족할만한 답변을 강요하는 것 - 어떤 형태이든 부당.
Ru有疑问,欢迎追问,有问必答,有疑必Shi,直到满意。 - 미국은 지난 2월에 한국 등 해외 기업들의 부당 덤핑을 이유로 세탁기 수입을 제한했다.
美国2月以韩国等海外企业的倾销为由,启动了洗衣机的进口限制。