查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

부담자中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    负担者 fùdānzhě.
  • "부담" 中文翻译 :    [명사] 负担 fùdān. 【비유】担子 dàn‧zi. 包袱 bāo‧fu. 负累 fùlěi. 负荷 fùhè. 拖累 tuōlèi. 弛累 chí‧lei. 吃重 chīzhòng. 着重儿 zháo//zhòngr. 累手 lèishǒu. 【방언】赘 zhuì. 累赘 léi‧zhui. 【비유】挑山担涧 tiāoshān dānjiàn. 吃 chī. 拿 ná. 背负 bēifù. 【방언】背拉 bēi‧la. 임무를 부담하다把任务担负起来지도적인 일을 부담하다担负领导工作비용을 부담하다担负费用부담을 덜어 주다减轻负担그는 이 부담을 감당하지 못한다他担不起这个担子부담을 지다挑担子우리는 부담이 무거운 것이 두렵지 않다. 반드시 일을 완성하겠다我们不怕担子重, 一定要把事情办好정신적인 부담精神上的包袱정신적인 부담을 덜어 버리다放下包袱부담을 덜다丢包袱식구가 많아 부담이 크다家里人口多, 负累大부담을 감당하지 못하다不克负荷부녀자들의 가사(家事) 부담은 경감되었다妇女们的家庭拖累减轻了아이들의 부담에서 벗어났다解脱了孩子的拖累부담을 끼치다添弛累이 일은 매우 부담된다这工作很着重儿애가 있어 부담되므로 그는 갈 수 없다有孩子累手, 他不能去일이 부담된다让事情赘着아이가 부담된다被孩子累赘住고생을 부담吃苦부담할 수 없다吃不住모든 비용은 내가 부담한다一切费用我拿학생은 돈을 부담할 필요가 없다学生不用拿钱백성의 희망을 부담하고 있다背负着人民的希望
  • "가담자" 中文翻译 :    [명사] 参与者 cānyùzhě. 参与人 cānyùrén. 参加人 cānjiārén.
  • "대담자" 中文翻译 :    [명사] 主持人 zhǔchírén.
  • "부담감" 中文翻译 :    [명사] 负担感 fùdāngǎn. 어떤 부담감도 없다没有任何的负担感
  • "부담금" 中文翻译 :    [명사] 负担金 fùdānjīn.
  • "부담액" 中文翻译 :    [명사] ☞부담금(負擔金)
  • "부담스럽다" 中文翻译 :    [형용사] 重荷 zhònghè. 【방언】吃累 chīlèi. 【방언】赘 zhuì. 왕씨는 집에 부담스러운 일이 많아서 생활이 곤란하다老王家里吃累多, 生活困难이 아이는 언제나 나를 부담스럽게 한다这孩子总赘着我
  • "부담시키다" 中文翻译 :    [동사] 背累 bèilèi. 麻烦 má‧fan. 【방언】扯累 chě‧lěi. 【방언】麻缠 máchán. 국가를 지원할 것인가 아니면 국가에 부담시킬 것인가?支援国家, 还是背累国家砑?부담시켜서 죄송합니다对不起, 麻烦你了이런 작은 일로 그를 부담시키지 마라这点小事不要去麻烦他了스스로 할 수 있는 일을 절대 남에게 부담시키지 않는다自己能做的事, 决不麻烦别人공장의 간부들은 모두 바쁘니, 개인적인 사소한 일을 그들에게 부담시키지 마라厂里的干部都很忙, 别为个人的小事儿麻缠他们了
  • "부담하다" 中文翻译 :    [동사] 担负 dānfù. 임무를 부담하다把任务担负起来지도적인 일을 부담하다担负领导工作비용을 부담하다担负费用고생을 부담하다吃苦부담할 수 없다吃不住모든 비용은 내가 부담한다一切费用我拿학생은 돈을 부담할 필요가 없다学生不用拿钱백성의 희망을 부담하고 있다背负着人民的希望
  • "조세부담률" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 租税负担率 zūshuì fùdānlǜ.
  • "부담이 되는" 中文翻译 :    累心
  • "부당" 中文翻译 :    [명사] 不当 bùdàng. 无谓 wúwèi. 暗 àn. 横 héng. 不合 bùhé. 이유가 부당하다理属不当처리가 부당하다处理不当실로 부당하다实在无谓공명정대한 사람은 부당한 일은 하지 않는다明人不做暗事부당하게 간섭하다横加干涉
  • "부당성" 中文翻译 :    [명사] 不当性 bùdàngxìng.
  • "부담스러운" 中文翻译 :    累心
  • "부당위압" 中文翻译 :    不恰带的影响力
부담자的中文翻译,부담자是什么意思,怎么用汉语翻译부담자,부담자的中文意思,부담자的中文부담자 in Chinese부담자的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。