查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

생각하다中文是什么意思

发音:  
"생각하다" 영어로"생각하다" 뜻"생각하다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    (1) 想 xiǎng. 算得 suàn//dé. 【북경어】?咕 wǎi‧gu. 思议 sīyì. 思 sī. 思惟 sīwéi. 思想 sīxiǎng. 【방언】仑 lún.

    방법을 생각하다
    想办法

    생각하고 또 생각하다
    想了又想

    참으로 주도면밀하게 생각하다
    想得真周到

    방법은 모두 다 생각해 보았다
    法子都想尽了

    달아날[벗어날]
    생각하지 마라
    休想逃脱

    이 일은 전혀 생각할 방법이 없다
    这件事可是没法?咕

    비가 오리라고 생각하지도 못하였다!
    哪想到会下雨!

    좀 생각해 보아라, 너 이렇게 해도 좋은 결과가 나올 수 있겠니?
    试想你这样做会有好的结果吗?

    깊이 생각하다
    深思

    여러모로 생각하다
    寻思

    앞뒤 일을 곰곰이 생각하다[심사숙고하다]
    前思后想

    물러나서 생각하다
    退而思惟

    터무니없이 (허튼) 생각하다
    胡思乱想

    그는 마음속으로 한번 스스로 생각해 보고는, 세상에는 불로 소득이 결코 없다는 것을 알았다
    他肚里仑一仑, 就知道天下绝无不劳而获的事

    (2) 琢磨 zuó‧mo.

    대장의 말을 나는 한참 생각했다
    队长的话我琢磨了很久

    여기에 또 무슨 문제가 있는지 잘 생각해 봐라
    你琢磨琢磨这里面还有什么问题

    (3) 念 niàn. 怀 huái. 怀念 huáiniàn. 怀想 huáixiǎng.

    옛 친구를 생각하다
    怀念故人

    늘 생각하면서 걱정하다
    惦念

    부모를 생각하다
    念着父母

    남의 예전 허물을 생각하지 않다
    不念旧恶

    당신의 호의를 영원히 생각하겠습니다
    永远念你的好处

    일단 평소의 작업에 노력하던 것을 생각해서 처벌을 면제하다
    姑念平日工作尚肯努力, 免予处分

    때마침 잘 돌아왔어. 친구들이 한창 자네를 생각하고 있었다네!
    你回来得正好, 同志们正念着你呢!

    고향을 생각하다
    怀乡 =怀念故乡

    (4) 计 jì. 虑 lǜ. 揣摩 chuǎimó. 瞻念 zhānniàn. 承望 chéngwàng. 打量 dǎ‧liang.

    내일 도달할 수 있으리라 생각한다
    预计明日可以到达

    아침에 저녁 일을 생각할 수 없다. 눈앞의 사정이 급하여 먼 데까지 생각하지 못하다
    朝不虑夕

    앞날을 생각하다
    瞻念前途

    네가 이 때 올 줄은 정말 생각하지 못했어, 참 잘됐어
    不承望你这时候来, 太好了

    너는 내가 정말로 모른다고 생각하느냐?
    你打量我真不知道吗?

    내 주머니 속에 무엇이 있는지 너 좀 생각해 봐라
    你打量打量, 我口袋里有什么东西

    (5) 着想 zhuóxiǎng.

    그는 당신을 생각해서 술을 조금 마시라고 권한 것이다
    他是为你着想才劝你少喝酒的

    대중의 이익을 생각하다
    为大众的利益着想

    (6) 照顾 zhào‧gù. 考量 kǎo‧liáng. 思量 sī‧liang. 估量 gū‧liang. 忖量 cǔnliàng.

    각 부문을 생각하다
    照顾各个部门

    두 나라의 우호 관계를 생각하다
    照顾到两国的友好关系

    전체적 국면을 생각하다
    照顾全局

    다수를 생각하다
    照顾多数

    실제 수요를 생각하다
    照顾实际需要

    반드시 중간 상황을 생각해야 한다
    必须照顾中间状态

    그는 곧 시작될 새로운 사업에 대하여 생각하고 있다
    他思量着就要开始的新工作

    내가 이미 생각해 보았는데, 조만간 그의 의견대로 해야 할 것 같다
    我已经考量过了, 迟早得照他的意见办

    당신은 이 일을 아직도 여러모로 잘 생각해야 한다
    这件事你还得好好思量思量

    그녀는 한참 동안 생각했으나, 어떻게 말해야 좋을지 생각나지 않았다
    她忖量了半天, 还没有想好怎么说

    (7) 认为 rènwéi. 想道 xiǎngdào. 【방언】作想 zuòxiǎng. 【방언】走事儿 zǒushìr. 为 wéi. 以为 yǐwéi. 心思 xīn‧si.

    우리는 국가는 대소를 막론하고 일률적으로 평등해야 한다고 생각한다
    我们认为, 国家不分大小, 应该一律平等

    나는 그가 아직 자격이 모자란다고 생각한다
    我认为他还够不上资格

    그는 이곳에도 찾을 것이 아무 것도 없으니 시내로 가는 것이 좋겠다고 생각했다
    他想到这里也没有什么东西寻, 不如进城去

    저는 그가 어떻게 생각하시는지 모르겠습니다
    我不知道他是怎么想的

    이 사람은 어려서부터 말이 적지만 속으로는 무엇을 생각하기 좋아한다
    这人自幼少言寡言, 心里可是爱走事儿

    노동을 귀하게 생각하다
    以劳动为贵

    철강 생산을 기간산업으로 생각하다
    以钢为纲

    나를 위주로 생각하다
    以我为主

    일하는 것을 자랑스럽게 생각하다
    以劳动为光荣

    고생이라 생각하지 않고 도리어 기쁨으로 생각하다
    不以为苦, 反以为乐

    나는 이렇게 해야 한다고 생각한다
    我以为应该这样做

    그렇게 생각하지 않다
    不以为然

    너는 정말 일을 하려고 생각하는 것이냐, 고관에게 일부러 보이려고 하는 것이냐?
    你心思真开工吗, 是故意做给大官看看的呀
  • "몰지각하다" 中文翻译 :    [형용사] 无知觉 wúzhījué. 不知趣 bùzhīqù. 누가 아직도 저렇게 몰지각하게 새를 잡으러 가느냐谁还这么不知趣去打鸟
  • "심각하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 严重 yánzhòng. 要紧 yàojǐn. 沉重 chénzhòng. 문제가 매우 심각하다问题相当严重병세가 심각하다病情严重심각한 결과严重的后果심각한 실패严重失败어머니가 병이 나서 일이 너무 심각하다妈妈生病, 事太严重그는 경상을 좀 당했을 뿐 심각하지 않다他只受了点儿轻伤, 不要紧그의 병이 심각한가요?他的病要紧不要紧?적에게 심각한 타격을 가했다给敌人以沉重的打击병세가 심각하다病势沉重요 이틀간은 기분이 특히 심각하다这两天心情特别沉重 (2) 深 shēn. 深远 shēnyuǎn. 深谈 shēntán. 深切 shēnqiè. 深入 shēnrù. 【방언】老火 lǎohuǒ.심각하고 거대한 영향을 끼쳤다产生了深远的影响우리는 만나 보았지만 심각한 이야기는 나누지 못했다我们见过面, 但没有深谈심각하게 이해하다深切地理解심각하고 세밀한 연구를 하다做深入细致的研究심각해질 때까지 놓아두면, 처리하기 어려워진다等到老火就不好办了
  • "직각하다" 中文翻译 :    [동사] 直觉 zhíjué. 직각하다설. 직각하다주의直觉主义
  • "생각" 中文翻译 :    [명사] (1) 见 jiàn. 意 yì. 思 sī. 想 xiǎng. 念 niàn. 意念 yìniàn. 心思 xīn‧si. 意料 yìliào. 心目 xīnmù. 动念 dòngniàn. 孽胎 niètāi. 얕은 생각浅见이것도 일반 사람들의 생각이 미치지 못하는 부분이다这也是常人见不到的地方생각대로随意그는 민중을 위하여 봉사하고자 생각을 정하였다他立意为人民服务글이 생각을 충분히 나타내지 못하다词不达意생각 밖이다出乎意料之外 =出人意料이 일은 정말 생각 밖이다这件事情, 真是出人意料나는 바닷가에 가서 수영을 할 생각이 있지만 일이 바빠서 갈 수 없다我有意到海滨游泳, 但是事情忙, 去不了당신만 생각이 있으시다면 우리는 합작할 수 있습니다您要是有意, 咱们可以合作글을 짓는 생각[문사]文思생각의 맥을 끊다打断思路생각의 갈피를 잡지 못하고 뒤죽박죽되었다思路错乱了막혔던 생각이 확 트이다思路顿开펜이 생각을 따라가지 못한다笔跟不上思路생각 좀 해 보겠다让我想一想나는 갈 생각이 없다[나는 가고 싶지 않다]我不想去생각을 달리하다转想그는 생각을 넓게 가질 수 있어서 이런 일을 마음에 둘 리가 없다他能想得开, 不会把这件事放在心上생각밖으로 시험은 매우 쉬웠다没想到考试却非常容易생각지도 못한 좋은 점이 있다有意想不到的好处생각지도 않은 효과意想不到的效果생각에 생각을 거듭하다千思万想잡된 생각杂念약간의 생각의 차이[좀 생각이 잘못 들다]一念之差그는 금방 말을 하려 하였으나, 생각을 바꾸어, 또 말을 하지 않았다他刚想开口, 但一转念, 又不说了줄곧 오로지 자기의 일을 생각하고 있다惦记着自己的工作이런 생각을 가져서는 안 된다不该有这种念头문득 마음속에 생각이 떠올랐다突然心里起了个意念나쁜 생각坏心思나는 그의 생각을 헤아릴 수 없다我猜不透他的心思생각 밖의 일이다出乎意料之外내 생각에는 그는 좋은 친구이다在我的心目中, 他是个好朋友그의 머리에는 갑자기 한 가지 이상야릇한 생각이 떠올랐다他脑子里突然出现一个奇怪的念头나쁜 생각을 품고 있다心怀孽胎 (2) 想法 xiǎng‧fa. 主意 zhǔ‧yi. 构想 gòuxiǎng. 观念 guānniàn. 所见 suǒjiàn. 念头 niàn tóu. 【구어】想头 xiǎng‧tou. 计较 jìjiào. 【속어】猴儿 hóur. 心地 xīndì. 心劲(儿) xīnjìn(r). 【방언】抓挠 zhuā‧nao. 意下 yìxià. 招儿 zhāor. 打算 dǎ‧suan.이 생각은 좋다这个想法不错네 생각을 모두에게 말해 주어라把你的想法给大家说说생각을 내놓다出主意생각을 정하지 못하다拿不定主意생각을 정하다打主意생각을 확실히 정하다拿紧主意생각을 확실히 결정해서 다시 오겠습니다拿好了主意再来吧체제 개혁의 생각을 내다提出体制改革的构想머릿속에서 하나의 생각을 굳혔다树立起一个观念모호한 생각胡涂观念훌륭한 사람의 생각은 대체로 같다英雄所见略同생각이 같지 않다所见不一이 생각은 좋지 않다这念头不好생각을 바꾸다转念头사람은 정정당당해야지 절대 남을 해칠 생각을 가져서는 안 된다做人要堂堂正正, 千万不可存有害人的念头문득 생각하다动一下念头생각하다想念头그는 의심 많은 사람이라 별 생각을 다 한다他是个多心的, 很有些想头그는 우선 마을로 돌아가서 나중에 다시 생각하기로 했다他想先回到村里, 然后再作计较생각을 짜내다弄出猴儿来생각이 떠오르지 않다没有猴儿생각이 맹하다心地糊涂이런 생각이 있으면 상대편을 타도해 버릴 수 있다有这个心劲(儿), 就能斗垮对方자기 생각이 없으면 일은 정말 하기 어렵다心里没抓挠, 事情真难办너의 생각은 어떠냐?你意下如何?좋은 생각(좋은 수)好招儿교묘한 생각(악랄한 수단)花招儿그것은 좋은 생각이다你出的好招儿!네게 뭐 좋은 생각이 있으면, 말해 보지?你有什么招儿使出来吧?이 건에 대해서는 나는 전혀 생각이 없다我对于这件事, 一点招儿也没有了전략적 생각战略打算졸업생들은 하나의 공통된 생각을 가지고 있다毕业生有一个共同的打算너는 어떤 생각을 가지고 있느냐?你有什么打算呢?사람마다 나름대로의 생각이 있다各人有各人的打算 (3) 回忆 huíyì. 回想 huíxiǎng.모교를 생각하다回忆母校그 때 금서를 읽던 것을 생각하다回想当年读禁书 (4) 思想 sīxiǎng. 意思 yì‧si. 思潮 sīcháo. 思索 sīsuǒ. 心念 xīnniàn. 心经 xīn‧jing. 认为 rènwéi. 心意 xīnyì. 心数 xīnshù. 九九 jiǔjiǔ.솔직한[기탄없는] 생각을 교환하다思想见面생각 깊은 곳思想深处그의 생각은 어떤가?他的意思怎么样?그는 당신에게 결코 별다른 생각 같은 건 가지고 있지 않습니다他万不能和您有什么意见나는 그와 상의할 생각이다我有意思跟他谈이런저런 생각이 일어났다 없어졌다 한다思潮起伏온갖 생각이 끓어오르다思潮澎湃생각을 혼란시키다[사색을 방해하다]扰乱思索이 몇 마디의 말은 인민들의 생각을 나타냈다这几句话说出了人民的心念생각 없이 말을 하면, 자신은 모르겠지만, 남의 기분을 상하게 된다说话不走心经, 自己还不知道呢, 就把人得罪了그런 생각은 정말 특이하다那种想法真特别우리는 말이 통하지 않아서, 하는 수 없이 손짓과 기타의 방법으로 생각을 표시하였다我们因为语言不通, 只好用手势和其他方法来表达心意아이가 한 이야기는 바로 우리 두 모자의 생각이다孩子说的话, 是我们娘儿俩的心思젊은 사람의 생각에 영합하다迎合着年轻人的心意생각없는 사람没心数的人네가 그렇게 말한다면 나도 생각이 있다你这么一说我就有心数了너는 아무런 생각도 가지고 있지 않다你心里没个九九
  • "각하 1" 中文翻译 :    [명사] 【경어】阁下 géxià. 대사 각하大使阁下각하께서는 중국에 몇 해나 계셨습니까?阁下在中国有几年了?각하 2[명사] [주로 ‘각하(를) 하다’의 꼴로 쓰이어] 驳回 bóhuí. 법원에서 그의 무리한 요구를 각하하였다法院驳回了他的无理要求상소를 각하하다驳回上诉신청을 각하하다驳回上诉申请
  • "속생각" 中文翻译 :    [명사] 话里意思 huà‧li yì‧si. 衷情 zhōngqíng. 그의 속생각은 네가 한번 가 주기를 바라는 것이다他话里意思是要请你去一次속생각을 털어놓다倾吐衷情
  • "잡생각" 中文翻译 :    [명사] 杂念 zániàn.
  • "생각나다" 中文翻译 :    [동사] 想 xiǎng. 想出 xiǎngchū. 想起 xiǎng//qǐ. 想起来 xiǎng ‧qǐ ‧lái. 生心 shēngxīn. 想到 xiǎng//dào. 【방언】记起 jìqǐ. 起心 qǐ//xīn. 그 때가 생각나다想当年내게 방법이 하나 생각났다我想出一个法子来了좋은 방법을 생각해 내다想出好办法옛일이 생각나면 곧 가슴 가득 불만이 인다想起旧事, 就满腹牢骚나는 문득 문 잠그는 것을 잊어버린 것이 생각났다我忽然想起来忘了锁门了나는 그가 누군지 생각나지 않는다我想不起他是谁어디서 뵈었던지 생각나지 않습니다想不起来在哪儿见过面두 눈썹 잔뜩 찌푸리며 묘안을 찾다가 갑자기 계책 하나가 생각났다双眉紧绉思良策, 忽然一计又生心문득 중요한 일이 생각났다忽然想到一件重要的事情
  • "생각되다" 中文翻译 :    [동사] 被认为… bèi rènwéi…. 중대한 사건으로 생각되다被认为…重大事件
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
  • "감하다" 中文翻译 :    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
  • "거하다" 中文翻译 :    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
  • "겸하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
  • "고하다" 中文翻译 :    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
  • "곱하다" 中文翻译 :    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
  • "관하다" 中文翻译 :    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
  • "괜하다" 中文翻译 :    [형용사] 无谓 wúwèi. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 괜한 이야기는 그만두자无谓的话少说吧괜한 일多余的事고수하는 것도 괜한 헛수고다坚持也枉然괜한 걸음冤枉路괜한 놀람虚惊괜한 돈窝囊钱 =冤枉钱
  • "굴하다" 中文翻译 :    [동사] 屈服 qūfú. 屈从 qūcóng. 그는 압력에 굴한 적이 없었다他从不向压力屈服다른 사람의 결론에 굴하지 마라不要屈从于别人的结论
  • "궁하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 穷 qióng. 贫穷 pínqióng. 贫寒 pínhán. 나는 궁함을 멸시하지 않는다我不蔑视贫穷 (2) 缺少 quēshǎo. 紧 jǐn.그는 요즘 정말 그렇게 돈이 궁하냐?他最近真地那么缺钱吗? (3) 窘迫 jiǒngpò. 穷尽 qióngjìn. 【성어】哑口无言 yǎ kǒu wú yán.사람을 궁하게 만들다令人哑口无言
  • "권하다" 中文翻译 :    [동사] 劝 quàn. 劝说 quànshuō. 劝告 quàngào. 请 qǐng. 敬 jìng. 열정적으로 술과 음식을 권하다热情地劝酒劝菜기자가 현장에 도착했을 때, 마침 교사들이 수험생에게 돌아갈 것을 권하고 있었다当记者赶到现场时, 正好看到一些老师在劝说考生们回去그는 내게 운동을 많이 할 것을 권했다他劝告我多做些运动나는 그에게 우리 집에 놀러 오라고 권했다我请他到家里来做客그는 그녀에게 담배를 권했다他敬她一枝烟
  • "귀하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 宝贵 bǎoguì. 贵重 guìzhòng. 대학 4년은 진실로 인생에서 귀하고, 특별하고, 기억할 가치가 있는 시기이다大学四年实在是人生中一段很宝贵很特殊很值得回忆的时光황금보다 더 귀한 것이 인재이다比黄金更贵重的是人才 (2) 稀罕 xī‧han. 稀贵 xīguì.설마 이곳 맥주가 그렇게 귀할라고?难道这儿啤酒就这么稀罕?물품이 부족한 곳에서 그 물건은 당연히 귀한 것이 되는 법이다一个物品缺乏的地区其物品肯定是稀贵的 (3) 尊贵 zūnguì.오신 걸 환영합니다. 귀하는 저희의 귀한 손님이십니다欢迎光临, 您是我们尊贵的客人
  • "극하다" 中文翻译 :    [동사] 达到极点 dádào jídiǎn. 极度 jídù. 음향과 음악이 깔린 가운데, 사람들의 격정이 극해지다音响和音乐的衬托下, 人们的激情达到极点극한 슬픔极度的悲哀
  • "금하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 禁 jìn. 禁止 jìnzhǐ. 忌讳 jì‧huì. 정월 대보름에 불꽃과 폭죽을 터뜨리는 걸 금하다元宵节禁放烟花爆竹가정 폭력이 횡행하는 것을 금하다禁止家庭暴力横行사찰에 들어갈 때 흡연이나 불상을 만지는 것, 경서를 펴보는 것을 금한다进寺庙时, 忌讳吸烟、摸佛像、翻经书 (2) 禁 jīn. 忍 rěn. 忍住 rěnzhù.그는 웃음을 금치 못했다他不禁笑起来사람으로 하여금 눈물을 금치[참지] 못하게 하다让人忍不住眼泪
  • "생각하는 얼굴" 中文翻译 :    想一想
  • "생각하는 사람" 中文翻译 :    沉思者

例句与用法

  • 반대 - 자기 일을하는 방법을 찾고; 독립적으로 생각하다
    对立 - 寻找自己的做事方式; 独立思考
  • 4월 달 글제를 생각하다 문득, 그런 생각이 들었다.
    我应该把它写下来,4月的想法。
  • [우리들이야기] 수락산에 올라 현 시국에 대해 생각하다 [새창]
    皎月朗照,相思离愁。
  • 오늘도 새벽 이시간까지 곰곰히 생각하다 이렇게 글을 남겨봅니다.
    愿今儿深夜有月,那样写作
  • 이렇게 곰곰이 생각하다 보면 내려놓을 수 있지 않겠느냐?
    既然看到了那些感觉,我们能否放下呢?
  • 천 번쯤 생각하다 한번 용기 낸 겁니다."
    『想一千次,不如拿出勇气做一次!』
  • 갤럽여론조사: 미국 투자자의 75 %가 비트코인이 '매우 위험하다'라고 생각하다
    盖洛普民意调查:75%的美国投资者认为比特币“非常危险
  • 질서의 형태 : 제퍼슨과 해밀턴을 다시 생각하다
    秩序的形式:重新考虑傑佛逊和汉弥尔顿
  • 그렇게 너를 생각하다 못내 그리워 창문을 연다.
    我呢,就站在窗前想念你。
  • 태그 #PartnerWorld #PWatThink 재클린 우즈 존 텔이치 생각하다 2018
    标签 #PartnerWorld #PWatThink 杰奎琳·伍茲 约翰Teltsch 认为 2018
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
생각하다的中文翻译,생각하다是什么意思,怎么用汉语翻译생각하다,생각하다的中文意思,생각하다的中文생각하다 in Chinese생각하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。