查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

아가리中文是什么意思

发音:  
"아가리" 영어로"아가리" 뜻"아가리" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    (1) 口(儿) kǒu(r). 嘴儿 zuǐr.

    병 아가리
    瓶子口儿

    찻종·사발 종류의 아가리
    碗口

    아가리가 터진 신을 신다
    穿着张口的鞋子

    (2) 嘴 zuǐ.

    호랑이가 아가리를 벌리고 있다
    老虎张着嘴

    (3) ‘입’的卑称.
  • "아가" 中文翻译 :    [명사] (1) 宝宝 bǎo‧bǎo. 小娃娃 xiǎowá‧wa. 小宝贝 xiǎobǎobèi. 아가, 울지 마라宝宝, 别哭啦사랑스러운 내 아가亲亲的我小宝贝 (2) 宝贝媳妇 bǎobèixífù.
  • "가리개" 中文翻译 :    [명사] 罩 zhào. 罩子 zhào‧zi. 挡 dǎng. 挡子 dǎng‧zi. 屏障 píngzhàng. 屏风 píngfēng. 遮挡 zhēdǎng. 遮阳 zhēyáng. 遮罩 zhēzhào. 스팀 가리개[커버]暖气罩난로 가리개[덮개]炉挡儿유리창 가리개[블라인드]를 치고 있다掩着玻璃挡子안전가리개安全屏障저를 위해서 가리개를[병풍을] 쳐 주십시오请为我拉一道屏风가운데 어떤 가리개도 없었다中间没有任何遮挡
  • "가리마" 中文翻译 :    [명사] ☞가르마
  • "갈가리" 中文翻译 :    [부사] [찢긴 모양이] 一缕一缕 yīlǚ yīlǚ. 갈가리 찢다扯碎
  • "낟가리" 中文翻译 :    [명사] 谷堆 gǔduī. 谷垛子 gǔduò‧zi. 나는 늘 생각하고는 한다. 황토산이 모두 낟가리였으면, 우리는 굶지 않아도 될텐데 하고我常想, 要是那一座座黄土山都是谷堆的话, 我们就不用挨饿了수확을 한 후 밭에는 낟가리를 쌓아올렸다收割过后田野上堆起谷垛子
  • "대가리" 中文翻译 :    [명사] (1) 脑袋瓜儿 nǎodàiguār. 【방언】头脑壳 tóunǎoké. 돌대가리石脑袋瓜儿 (2) 头 tóu.생선 대가리鱼头돼지 대가리猪头 (3) 头部 tóubù. 顶头 dǐngtóu.콩나물 대가리豆芽顶头
  • "솔가리" 中文翻译 :    [명사] 松针 sōngzhēn. 【속어】松毛 sōngmáo.
  • "쏘가리" 中文翻译 :    [명사]〈해양생물〉 鳜 guì. 鳜鱼 guìyú. 桂鱼 guìyú. 石桂鱼 shíguìyú.
  • "아가미" 中文翻译 :    [명사] 鳃 sāi.
  • "아가씨" 中文翻译 :    [명사] (1) 女娃娃 nǚwá‧wa. 姑娘 gū‧niang. 小姐 xiǎo‧jie. 스물 몇 살의 아가씨가 해낼 수 있을까?二十几岁的女娃娃能撑得起吗? (2) 少奶奶 shàonǎi‧nai. 少妇 shàofù.우리 아가씨는 올해 20살이 되었다我们家的少奶奶今年20岁了
  • "왜가리" 中文翻译 :    [명사]〈조류〉 苍鹭 cānglù.
  • "쪼가리" 中文翻译 :    [명사] 片儿 piànr. 块儿 kuàir. 나무 쪼가리木头片儿
  • "가리다 1" 中文翻译 :    [동사] 隐 yǐn. 挡 dǎng. 遮 zhē. 捂 wǔ. 遮挡 zhēdǎng. 遮掩 zhēyǎn. 遮住 zhēzhù. 掩盖 yǎngài. 掩蔽 yǎnbì. 산이 높아도 태양을 가릴 수는 없다山高挡不住太阳자동차 배기가스와 매연이 별들을 가리기 시작했다汽车尾气和煤烟将星星遮挡起来아래와 같은 순서에 따라 화장을 하면 결점을 완전히 가릴 수 있다通过以下步骤化妆, 完全可以遮掩面部缺陷구름이 태양을 가렸다云彩把太阳遮住了누가 사건의 진상을 가렸는가?谁掩盖了事实真相?그녀는 늘 자기 자신의 결함을 가리려고[감추려고] 한다她总想掩盖自己的缺陷가리다 2[동사] (1) 选 xuǎn. 择 zé. 选择 xuǎnzé. 挑 tiāo. 우수한 장원을 가리는 것은 도대체 얼마의 가치를 가지는가?选秀状元到底值多少钱?자기가 좋아하는 사람을 얻기 위해 그녀는 수단을 가리지 않는다为了得到自己喜欢的人她会不择手段가장 적합한 피임방법을 가리다[택하다]选择最适合的避孕方法이전에는 내가 친구를 가렸는데, 지금은 친구들이 나를 가린다以前我是在挑朋友, 现在是朋友在挑我 (2) 分 fēn. 分清 fēnqīng. 分辨 fēnbiàn. 辨别 biànbié. 明辨 míngbiàn.흑백을 가리지 않다不分皂白우선 적과 아를 가려야 한다首先你要分清敌我일반 소비자는 우열을 가리는 것이 어렵다一般消费者难分辨优劣상품에 위조방지 번호가 붙어있는지 여부에 따라 진위를 가릴 수 있다根据商品上是否粘贴的防伪号码, 即可辨别真伪당신은 이성을 가지고 있기 때문에, 시비를 가릴 수 있다你极具理性, 很能明辨是非 (3) 认生 rènshēng.한 살이 지난 아기가 더 낯을 가린다1岁后的小儿更认生 (4) 忌 jì.양약을 먹을 때도 음식을 가려야 한다服用西药也需要忌口그가 가리는[꺼리는] 것을 건드렸다犯了他的忌 (5) 会大小便.일반적으로 두 살 반에서 세 살이 되면, 스스로 대소변을 가릴 줄 안다小孩儿一般2岁半到3岁,就可以自己大小便 가리다 3[동사] 算账 suànzhàng. 还账 huánzhàng. 자동차 할부 구입은 어떻게 가리나[갚나]?贷款买车如何算账?그는 죽을힘을 다해 밭을 갈고 곡식을 팔아 빚을 가리는 수밖에 없었다他只好拼命地种田, 卖稻子来还账
  • "가리우다" 中文翻译 :    [동사] (被)…遮掩 (bèi)…zhēyǎn. (被)…遮住 (bèi)…zhēzhù. (被)…掩盖 (bèi)…yǎngài. (被)…掩蔽 (bèi)…yǎnbì.
  • "가리키다" 中文翻译 :    [동사] (1) 指 zhǐ. 指出 zhǐchū. 指着 zhǐ‧zhe. 손으로 가리키다用手一指뚜렷한 방향을 가리켜 주다指出明确的方向그의 코를 가리키며 말했다指着他的鼻子说 (2) 指 zhǐ. 指向 zhǐxiàng. 表示 biǎoshì.시침이 정각 12시를 가리키다时针正指十二点시계 바늘이 벌써 10시 반을 가리키고 있다指针已经指向十点半해상의 빨간 등불은 얕은 여울이나 암초가 있다는 것을 가리킨다海上红色的灯光表示那儿有浅滩或者礁石 (3) 说 shuō.그의 이 말은 누구를 가리키는[암시하는, 말하는] 것이냐?他这段话是说谁呢?
  • "나아가다" 中文翻译 :    [동사] (1) 前进 qiánjìn. 往前走 wǎng qián zǒu. 踏进 tàjìn. 走前 zǒuqián. 쓰레기장으로 들어서서 북쪽의 길을 따라 나아가다进入废弃场后, 沿着北方的道路前进여동생은 대담하게 나아갔다妹妹大胆地往前走역사의 새 장으로 나아가다踏进历史的新页한 발 앞으로 나아가다走前一步 (2) 改善 gǎishàn.각 기업은 어떻게 더 합리적이며 과학적으로 나아갈 수 있는가?各企业如何能改善得更为合理与科学? (3) 接近 jiējìn.그들은 이미 강가로 나아갔다他们已经接近河边 (4) 出席 chū//xí.시간에 맞춰 법정에 나아가고, 법정의 질서를 지켜라按时出席法庭, 遵守法庭秩序
  • "날아가다" 中文翻译 :    [동사] (1) 飞走 fēizǒu. 飞去 fēiqù. 오른 손으로는 제비를 받치고, 왼손으로는 녀석을 쓰다듬어 주고는, 날아가게 해주었다右手托着燕子, 用左手抚摸它, 然后让燕子飞走날아가 너를 보기로 작정했다决心飞去看你 (2) 没了 méi‧le. 无影(无)踪 wú yǐng (wú) zōng.어떤 것이든 다 날아갔다[사라졌다]什么都没了과거의 모든 것은 이미 날아갔다[사라졌다]过去的一切已经变得无影无踪 (3) 挥发 huīfā.소량의 유독성 물질이 자연적으로 날아갔다少量有毒的物质就自然挥发了
  • "노적가리" 中文翻译 :    [명사] [들이나 밭에 쌓아둔] 谷堆 gǔduī. 谷垛 gǔduǒ.
  • "눈가리개" 中文翻译 :    [명사] 眼罩(儿) yǎnzhào(r). 眼蒙 yǎnméng. 捂眼(儿) wǔyǎn(r). 【방언】箍眼 gū‧yan. 안경과 눈가리개 두 종류로 분류된다分为眼镜和眼罩两类이때에야 말을 기둥에 묶고, 천으로 눈가리개를 하였다这才把马捆在柱子上, 还给马眼蒙上布눈가리개를 하다戴捂眼(儿)
  • "돌대가리" 中文翻译 :    [명사] 【전용】石人 shírén. 【비유】木瓜 mùguā. 【비유】花岗岩 huāgāngyán. 【방언】倭瓜脑袋 wōguā nǎo‧dai. 【비유】黄鱼脑袋 huángyú nǎodài.
  • "돌아가다" 中文翻译 :    [동사] (1) 转 zhuǎn. 转动 zhuǎndòng. 回转 huízhuǎn. 循环 xúnhuán. 바퀴가 돌아가다轮子转动자금이 돌아가다资金循环 (2) 绕行 ràoxíng. 绕道 ràodào. 迂回 yūhuí. 走弯路 zǒu wānlù.38번 버스는 어제부터 돌아간다38路公交车从昨天起绕道行驶 (3) 回 huí. 还 huán. 返 fǎn. 回去 huí//‧qù. 回转 huízhuǎn. 返归 fǎnguī.원래의 곳으로 돌아가다回到原地집에 돌아가다回家유락(遊樂)에 빠져 돌아갈 생각을 잊다流连忘返고향을 떠난 지 10년이 되도록 한 번도 돌아간 적이 없다离家乡十年, 一次也没回去过 (4) 动转 dòngzhuǎn .기계가 돌아가기 시작했다机器开始动转了 (5) 返回 fǎnhuí. 变成 biànchéng. 恢复 huīfù. 复归 fùguī.원점으로 돌아가다返回到原点폭풍우가 지난 후 호수는 다시 고요한 상태로 돌아갔다暴风雨过后, 湖面又回到宁静的状态 (6) 发晕 fāyùn.머리가 핑 돌아가다头脑发晕 (7) 分得 fēndé.더 많은 돈이 돌아가게 해야 한다应该分得较多的钱 (8) 传开 chuánkāi.소식이 돌아가다消息传开 (9) 变化 biànhuà. 发展 fāzhǎn.이후 우리나라의 계획이 어떻게 돌아갈지我国今后准备怎样发展 (10) 去世 qùshì. 逝世 shìshì.
  • "돌아가시다" 中文翻译 :    [동사] (1) 去世 qùshì. 逝世 shìshì. 辞世 císhì. 【완곡】老 lǎo. 【완곡】大去 dàqù. 그 분은 작년 1월에 돌아가셨다他去年正月去世了 (2) ‘돌아가다’的尊称.
  • "되돌아가다" 中文翻译 :    [동사] (1) 退回 tuìhuí. 折回 zhéhuí. 折返 zhéfǎn. 返回 fǎnhuí. 重返 chóngfǎn. 길이 막혀서 되돌아갈 수밖에 없다交通堵塞, 只得返回다시 역으로 되돌아갔다又折返到火车站了본토로 되돌아가다返回原地 (2) 还 huán.그의 본래 모습으로 되돌아가게 하다还他一个本来面目
  • "뒤쫓아가다" 中文翻译 :    [동사] 追 zhuī. 追赶 zhuīgǎn. 분발하여 앞선 것을 쏜살같이 뒤쫓아가다【성어】急起直追세계적으로 선진적인 수준을 뒤쫓아가다追赶世界先进水平
  • "아가르탈라" 中文翻译 :    阿加尔塔拉
  • "아가르타" 中文翻译 :    雅戈泰

例句与用法

  • 안보는 보수(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ) 아가리 안보가 아니라 이런게 진짜 안보다
    目光望去,她们无不是恍然大悟,原来是此人啊。
  • 이타치 제일 병2신같은 케릭인듯 내앞에 있으면 아가리 개떄림 [2]
    若与棘龙科相比较,大盜龙的前肢相带长,指爪更为弯曲[2]。
  • 제목 아가리 하나만큼은 세계최강 [92]
    内心强大,世界辽阔9
  • 추악한 그 아가리 닥쳐라!
    丑就闭嘴!
아가리的中文翻译,아가리是什么意思,怎么用汉语翻译아가리,아가리的中文意思,아가리的中文아가리 in Chinese아가리的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。