查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

인정사정없다中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    狠辣 hěnlà.

    수단이 인정사정없다[악랄하다]
    手段狠辣
  • "걱정없다" 中文翻译 :    [동사] 有来有趣儿 yǒulái yǒuqùr. 나날을 걱정없이 보내다把日子过得有来有趣儿的
  • "없다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 没有 méi‧yǒu. 无 wú. 无有 wúyǒu. 毋 wú. 【방언】没的 méi‧de. 그가 모르는 일은 없다没有他不知道的이유가 없다没有理由자신이 없다没有把握반가워하지 않는 사람이 없다无不欢喜的이러한 일은 없다没有此事선비와 협객은 병역과 노역의 의무가 없다儒侠毋军劳먹을 것도 없고 입을 것도 없다没的吃没的穿이왕 이렇게 된 바에는 나도 할 말이 없다既是这样, 我也没的说了옷 반 조각도 없다连衣服也没的半片 (2) 没有 méi‧yǒu. 不在 bùzài.방안에 사람이 없다屋里没有人나는 그 책이 없다我没有那本书당신은 저의 형님을 찾으시는가요? 그는 집에 없는데요您找我哥哥呀? 他不在그는 사무실에 없다他不在办公室 (3) 不外 bùwài.논의한 것은 진학 문제밖에는 없다所谈不外是进修问题 (4) 不多 bùduō. 少见 shǎojiàn.세상에 없는 효자世界上少见的孝子 (5) [‘없는’의 꼴로 쓰이어] 贫困 pínkùn. 贫穷 pínqióng. 없는 살림이지만, 그들은 행복하다虽然他们很贫穷, 但十分幸福
  • "노사정" 中文翻译 :    [명사] 劳资政 láozīzhèng. 노사정 삼방이 합작해야 한다劳资政三方需要合作
  • "사정 1" 中文翻译 :    [명사] (1) 事情 shì‧qing. 头绪 tóuxù. 情由 qíngyóu. 景遇 jǐngyù. 【방언】说道 shuō‧dao. 사정은 이러하다事情是这样的사정이 복잡하다头绪繁多사정을 묻지 않다不问情由사정이 좋지 않다景遇不佳여기에는 틀림없이 사정이 있다这里头肯定有说道 (2) 恳求 kěnqiú. 恳请 kěnqǐng. 求情 qiú//qíng. 托人情 tuō rénqíng.회의에 출석할 것을 사정하다恳请出席会议사정하며 용서를 바라다求情告饶그 일은 결국 사정하여서 이루어졌다那件事总算托人情办成了사정 2[명사]〈법학〉 司正 sīzhèng. 사정 위원司正委员사정 3[명사]〈군사〉 ☞사정거리(射程距離) 사정 4 [명사]〈생리〉 射精 shèjīng. 丢精 diūjīng. 사정 5 [명사] 查定 chádìng. 核定 hédìng. 상품 가격을 사정하다核定商品价格사정 6[명사] 情儿 qíngr. 사정에 호소하여 부탁하다托情儿
  • "사정권" 中文翻译 :    [명사] 射程圈 shèchéngquān. 사격 사정권火枪射程圈
  • "속사정" 中文翻译 :    [명사] 底 dǐ. 根底(儿) gēndǐ(r). 情面 qíngmiàn. 【비유】底牌 dǐpái. 【전용】棱缝(儿) léng‧fèng(r). 속사정을 탐지해냈다摸着底了너 저 사람의 속사정을 아니?你了解那个人的根底(儿)吗?속사정을 드러내다亮出情面来상대방의 속사정을 분명히 알고서 어떻게 행동할지를 다시 고려하다摸清对方底牌, 再考虑如何行动그는 속사정을 조금 알게 되었다他看出点儿棱缝(儿)来
  • "통사정" 中文翻译 :    [명사] 讲情 jiǎng//qíng. 说情(儿) shuō//qíng(r). 운전수는 법을 위반한 회사에 절대 통사정하지 않았다驾驶员违章公司绝不讲情남에게 통사정하다托人说情(儿)그가 전화로 통사정했다他打电话来说情(儿)
  • "검인정" 中文翻译 :    [명사] 检查认可 jiǎnchá rènkě. 检查认定 jiǎnchá rèndìng.
  • "노인정" 中文翻译 :    [명사] 老人亭 lǎoréntíng. 노인들이 노인정에서 차를 마시고 바둑을 둔다老人们在老人亭里喝茶下棋
  • "몰인정" 中文翻译 :    [명사] 不人道 bùréndào. 【욕설】缺德 quēdé. 绝情 jué//qíng. 그들은 미군의 방식이 정말 너무 몰인정하다고 느낀다他们觉得美军的方式实在太不人道몰인정한 사람缺德的人몰인정하고 배신적이다绝情忘义
  • "인정 1" 中文翻译 :    [명사] (1) 【성어】人之常情 rén zhī cháng qíng. 프라이버시를 보호하는 것은 인정이다保护隐私是人之常情인정에 맞다近情인정에 따르다顺情 (2) 人情 rénqíng. 情儿 qíngr. 情分 qíng‧fen. 人心 rénxīn.몰인정하다不讲人情인정 공세人情攻势인정 있는 친구에겐 모든 것을 다 주어도 아깝지 않다人情送良马인정에 얽매이다搭人情인정에 호소하다托人情인정을 베풀려면 철저히 베풀어라人情做到底인정이 없다缺人情인정에 호소하여 부탁하다托情儿사람에게 인정을[호의를] 바라다讨情分남을 인정으로 대하면 상대방도 인정으로 대한다. 가는 정 오는 정【속담】人心换人心인정과 도리【성어】人功道理인정과 의리情义인정에 끌리다碍着情面인정에 매달리다求情인정에 보답하다补情(儿)인정에 사로잡히다【문어】徇情인정에 의지하다投情인정을 모르다不知情인정을 베풀다恩赐(남의 마음을 움직이기 위하여) 인정을 베풀다用情인정을 보다【방언】作情인정이 두텁다够面儿인정이 많다厚道인정이 있다有面儿인정 2[명사] 认同 rèntóng. 认定 rèndìng. 认为 rènwéi. 肯定 kěndìng. 이런 연구 방법은 이미 학술계의 인정을 받았다这种研究方法已经得到学术界的认同이는 잘못된 거라고 나는 인정한다我认定这是错的인정되고 있듯이据认为…로 인정되다被认为…지금 나는 나 자신의 견해가 틀렸다는 것을 인정한다现在我肯定了自己的看法是错的(어떤 죄명으로) 인정되다打(가치를) 인정하다认(상대방을) 인정하다买账(어쩔 수 없이) 인정하다认(유효하다고) 인정하다作数(자신이 한 말이나 일을) 인정하다【비유】认账(잘못을) 인정하다伏(친분 관계를) 인정하다相认…로 인정하다算인정하지 않다不服(자신의 실수나 책임을) 인정하지 않다不认账
  • "인정미" 中文翻译 :    [명사] 人情味 rénqíngwèi. 인정미 없다薄인정미가 없다无人味인정미가 적다严冷
  • "부정사" 中文翻译 :    [명사]〈언어〉 动词不定式 dòngcí bùdìngshì.
  • "정사 1" 中文翻译 :    [명사] 情事 qíngshì. 做爱 zuò’ài. 交媾 jiāogòu. 房事 fángshì. 性交 xìngjiāo. 어둠 속에서 하는 정사를 좋아한다喜欢在黑暗中做爱정사시 성기의 가장 큰 특징은 광범위한 충혈이다房事时性器官最显著的一个特点就是广泛充血정사 2[명사] 殉情 xùnqíng. 정사 3 [명사] 政 zhèng. 政事 zhèngshì. 政务 zhèngwù. 조정의 정사가 혼란하다朝政混乱정사를 책임지다负责政务정사 4[명사] 正史 zhèngshǐ. 정사와 야사 사이에는 이와 같이 대조되는 것이 있다其正史与野史竟有如此反差정사 5[명사] 正与邪. 정사 6 [명사] 寺庙 sìmiào. 寺院 sìyuàn. 佛寺 fósì. 精舍 jīngshè.
  • "정사복" 中文翻译 :    [명사] 制服与私服
  • "헌정사" 中文翻译 :    [명사] 宪政史 xiànzhèngshǐ. 헌정사에서 중대한 사건宪政史上的一个重大事件
  • "사정거리" 中文翻译 :    [명사] 射程距离 shèchéng jùlí. 사정거리가 멀다射程距离远
  • "인정머리" 中文翻译 :    [명사] 人情 rénqíng. 情分 qíng‧fen. 인정머리 사납다不近人情사람을 대하는 데 인정머리라곤 조금도 없다待人没一点儿情分인정머리 없다【문어】浇인정머리가 없다【성어】缺心少肺
  • "인정스럽다" 中文翻译 :    [형용사] 懂人情 dǒng rénqíng. 通人情 tōng rénqíng.
  • "기정사실" 中文翻译 :    [명사] 既成事实 jìchéng shìshí. 白纸落黑道儿 bái zhǐ lào hēi dàor. 기정사실은 임의대로 변화가 일어나는 것이 아니다既成事实是不会随之发生变化的
  • "기정사실화" 中文翻译 :    [명사] 作既成事实. 사람들이 기정사실화된 것으로 여기고 많이 고려하지 않는 문제被人们视作既成事实来接受而很少考虑的问题
  • "정사각형" 中文翻译 :    [명사]〈수학〉 正方形 zhèngfāngxíng.
  • "정사면체" 中文翻译 :    [명사]〈수학〉 正四面体 zhèngsìmiàntǐ.
  • "가없다" 中文翻译 :    [형용사] 无边 wúbiān. 无限 wúxiàn. 无边无际 wúbiān wújì. 【성어】漫无边际 màn wú biān jì. 어둠이 가없는 밤에 그대를 생각하오在黑暗无边的夜里怀念你인류의 사유 능력은 유한한데, 우주는 가없이 발전해 나간다人类的思维能力是有限的, 而宇宙却在无限地发展지식의 바다는 가없다知识的海洋无边无际가없는 시공의 터널을 지나다穿越漫无边际的时空隧道
  • "인정받지 못하는" 中文翻译 :    恒等; 相同; 同一
  • "인정없는" 中文翻译 :    不周
인정사정없다的中文翻译,인정사정없다是什么意思,怎么用汉语翻译인정사정없다,인정사정없다的中文意思,인정사정없다的中文인정사정없다 in Chinese인정사정없다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。