查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

조실부모하다中文是什么意思

发音:  
"조실부모하다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    早丧父母 zǎosāng fùmǔ. 早失父母 zǎoshī fùmǔ.

    조실부모한 사람
    早丧父母的人
  • "무모하다" 中文翻译 :    [형용사] 冒 mào. 盲目 mángmù. 猛张飞 měng zhāngfēi. 鲁莽 lǔmǎng. 【구어】愣 lèng. 愣乎乎(的) lènghūhū(‧de). 【방언】膘膘楞楞 biāo‧biaolēnglēng. 그 계획은 무모했다那个计划是冒了무모한 발전 추세盲目发展的势头무모한 짓을 하지 마라!不要拿出猛张飞的劲儿!무모한 녀석愣小子이 사람은 말하는 것이 너무 무모하다这个人说话太愣그의 무모한 꼴이 아무것도 아랑곳하지 않는 것 같다他带着一股子愣乎乎(的)劲儿, 像是什么都不管似的그녀는 그의 무모한 꼴이 밉살스러웠다她讨厌他那股膘膘楞楞的劲头儿
  • "부모" 中文翻译 :    [명사] 父母 fùmǔ. 两亲 liǎngqīn. 双亲 shuāngqīn. 爷娘 yéniáng. 爹妈 diēmā. 【방언】娘老子 niánglǎo‧zi. 【경어】堂上 tángshàng. 【비유】怙恃 hùshì. 【전용】庭闱 tíngwéi. 【전용】高堂 gāotáng. 【방언】老家儿 lǎojiār. 二老 èrlǎo. 二人 èrrén. 二亲 èrqīn. 그는 아직도 부모 슬하에 있다他还在父母月儿呢부모가 아직 건재하다双亲在堂부모가 너를 부르는 소리는 들리지 않는다不闻爷娘唤女声자녀된 사람은 부모의 가르침을 잊지 말아야 한다做子女的不要忘记爹妈的教训아내를 데리고 부모님께 안부 여쭈러 가겠습니다带内人来给堂上请安来어려서 부모를 여의다少失怙恃부모를 생각하다有怀二人
  • "건조실" 中文翻译 :    [명사] 烘房 hōngfáng.
  • "기조실" 中文翻译 :    [명사] 企调室 qǐdiàoshì. 计划调整室 jìhuà tiáozhěngshì. 规划调整室 guīhuà tiáozhěngshì. 법원 행정처 기조실장 겸 조사국장法院行政处企调室长兼调查局长
  • "취조실" 中文翻译 :    [명사] 审讯室 shěnxùnshì.
  • "노부모" 中文翻译 :    [명사] 老父母 lǎofùmǔ. 휴가 기간 동안 그는 친척, 특히 팔순 가까운 노부모를 만나기 위해 집으로 돌아갔다放假期间他回家看看亲人, 特别是年近八十的老父母
  • "부모님" 中文翻译 :    [명사] ‘부모’的尊称.
  • "시부모" 中文翻译 :    [명사] 公婆 gōngpó. 姑公 gūgōng. 舅姑 jiùgū. 【문어】姑嫜 gūzhāng. 【문어】翁姑 wēnggū. 【방언】翁内 wēngnèi. 시부모를 학대하다【성어】打公骂婆시부모님【문어】尊章
  • "양부모" 中文翻译 :    [명사] 养(身)父母 yǎng(shēn) fùmǔ. 干爹娘 gāndiēniáng. 【문어】嗣父母 sìfùmǔ.
  • "조부모" 中文翻译 :    [명사] 祖父母 zǔfùmǔ. 【문어】重闱 chóngwéi.
  • "친부모" 中文翻译 :    [명사] 亲父母 qīnfùmǔ. 亲爹热妈 qīndiē rèmā. 亲生父母 qīnshēng fùmǔ. 【성어】生身父母 shēng shēn fù mǔ. 그는 석공(石工)을 친부모처럼 섬겼다他把老石匠当成生身父母
  • "학부모" 中文翻译 :    [명사] 家长 jiāzhǎng.
  • "학부모회" 中文翻译 :    [명사] 家长会 jiāzhǎnghuì.
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
  • "감하다" 中文翻译 :    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
  • "거하다" 中文翻译 :    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
  • "겸하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
  • "고하다" 中文翻译 :    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
  • "곱하다" 中文翻译 :    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
  • "관하다" 中文翻译 :    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
  • "괜하다" 中文翻译 :    [형용사] 无谓 wúwèi. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 괜한 이야기는 그만두자无谓的话少说吧괜한 일多余的事고수하는 것도 괜한 헛수고다坚持也枉然괜한 걸음冤枉路괜한 놀람虚惊괜한 돈窝囊钱 =冤枉钱
  • "굴하다" 中文翻译 :    [동사] 屈服 qūfú. 屈从 qūcóng. 그는 압력에 굴한 적이 없었다他从不向压力屈服다른 사람의 결론에 굴하지 마라不要屈从于别人的结论
  • "궁하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 穷 qióng. 贫穷 pínqióng. 贫寒 pínhán. 나는 궁함을 멸시하지 않는다我不蔑视贫穷 (2) 缺少 quēshǎo. 紧 jǐn.그는 요즘 정말 그렇게 돈이 궁하냐?他最近真地那么缺钱吗? (3) 窘迫 jiǒngpò. 穷尽 qióngjìn. 【성어】哑口无言 yǎ kǒu wú yán.사람을 궁하게 만들다令人哑口无言
  • "조신하다" 中文翻译 :    [형용사] 正经 zhèng‧jing. 文静 wénjìng. 【성어】烟视媚行 yān shì mèi xíng. 조신한 체하다假正经아주 조신한 처녀很文静的姑娘그 여가수는 눈을 가늘게 뜨고 조신하게 무대 쪽으로 걸어갔다那位女歌手烟视媚行地走到舞台边
  • "조신하는" 中文翻译 :    谦; 谦让; 虚心
조실부모하다的中文翻译,조실부모하다是什么意思,怎么用汉语翻译조실부모하다,조실부모하다的中文意思,조실부모하다的中文조실부모하다 in Chinese조실부모하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。