查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

태평하다中文是什么意思

发音:  
"태평하다" 뜻"태평하다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    太平 tàipíng. 平治 píngzhì. 清平 qīngpíng. 安逸 ānyì.

    태평한 생활을 하다
    吃太平饭

    태평한 관리 [무사안일만을 추구하는(복지부동하는) 간부]
    太平官

    태평한 세월을 보내다
    太太平平地过日子

    태평한 세상
    清平世界
  • "무사태평하다" 中文翻译 :    [형용사] 太平无事 tàipíng wúshì. 无忧无虑 wúyōu wúlǜ. 平平稳稳 píngpíng wěnwěn. 心里不搁事 xīn‧li bùgēshì. 【성어】恬无忌惮 tián wú jì dàn. 【방언】清利 qīng‧li. 【전용】乐天 lètiān. 【비유】安澜 ānlán. 【성어】饭来开口 fàn lái kāi kǒu. 有来有趣儿 yǒulái yǒuqùr. 이러한 조치는 국제 석유 시장이 과거 20년 동안 기본적으로 무사태평하였음을 보증한다这些措施保证了国际石油市场在过去20年里基本太平无事사람들은 항상 아이들의 무사태평함을 부러워한다人们常常羡慕儿童的无忧无虑그는 무사태평해서, 침대에 올라가 눈만 감으면 곧 잠든다他心里不搁事, 上床闭眼就睡着너는 언제나 무사태평하군你老是这么乐天나날을 무사태평하게 보내다把日子过得有来有趣儿的
  • "평하다" 中文翻译 :    [동사] 评 píng. 评论 pínglùn. 좋게 평하다评得好
  • "편평하다" 中文翻译 :    [형용사] 扁 biǎn. 扁平 biǎnpíng. 편평한 강판扁钢그 구조가 완전히 편평하다其结构完全是扁平的
  • "평평하다" 中文翻译 :    [형용사] 平 píng. 平展 píngzhǎn. 平整 píngzhěng. 坦平 tǎnpíng. 平坦坦(的) píngtǎntǎn(‧de). 板平 bǎnpíng. 板儿平 bǎnrpíng. 스팀 롤러로 길바닥을 평평하게 다지다用汽碾压平路面남부의 지세는 평평하다南部地势平展평평한 땅平整的土地평평한 거리. 탄탄대로平坦的马路평평한 큰 길平坦坦的大道
  • "태평" 中文翻译 :    [명사] 太平 tàipíng. 承平 chéngpíng. 大治 dàzhì. 대대로 태평 시대가 계속되다累世承平태평 시대太平时代태평연월太平年月태평 성세(太平盛世)大治之年
  • "태평양" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 太平洋 Tàipíngyáng. 태평양 전쟁太平洋战争
  • "남태평양" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 南太平洋 Nántàipíngyáng. 올 7월에 남태평양의 해수면이 약 0.5미터 정도 낮아졌다今年7月南太平洋海平面下降了大约0.5米
  • "북태평양" 中文翻译 :    [명사] 北太平洋 běitàipíngyáng. 북태평양 고기압北太平洋高气压
  • "태평성대" 中文翻译 :    [명사] 【성어】太平盛世 tài píng shèng shì. 【성어】海不扬波 hǎi bù yáng bō. 【성어】海晏河清 hǎi yàn hé qīng. 【성어】河清海晏 hé qīng hǎi yàn. 【성어】光风霁月 guāng fēng jì yuè. 【성어】尧天舜日 Yáo tiān Shùn rì. 【성어】舜日尧年 Shùn rì Yáo nián.
  • "태평스럽다" 中文翻译 :    [형용사] 心宽 xīnkuān. 宽心肠儿 kuānxīnchángr. 太平 tàipíng. 平安 píng'ān. 태평스러운 사람들이 대부분 장수한다心宽的人大都长寿태평스러운 말을 하다说宽心肠儿话태평스러운[안일한] 생각太平观念
  • "환태평양" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 环太平洋 huán Tàipíngyáng. 환태평양 지진대环太平洋地震带
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
  • "감하다" 中文翻译 :    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
  • "거하다" 中文翻译 :    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
  • "겸하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
  • "고하다" 中文翻译 :    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
  • "곱하다" 中文翻译 :    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
  • "관하다" 中文翻译 :    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
  • "괜하다" 中文翻译 :    [형용사] 无谓 wúwèi. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 괜한 이야기는 그만두자无谓的话少说吧괜한 일多余的事고수하는 것도 괜한 헛수고다坚持也枉然괜한 걸음冤枉路괜한 놀람虚惊괜한 돈窝囊钱 =冤枉钱
  • "굴하다" 中文翻译 :    [동사] 屈服 qūfú. 屈从 qūcóng. 그는 압력에 굴한 적이 없었다他从不向压力屈服다른 사람의 결론에 굴하지 마라不要屈从于别人的结论
  • "궁하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 穷 qióng. 贫穷 pínqióng. 贫寒 pínhán. 나는 궁함을 멸시하지 않는다我不蔑视贫穷 (2) 缺少 quēshǎo. 紧 jǐn.그는 요즘 정말 그렇게 돈이 궁하냐?他最近真地那么缺钱吗? (3) 窘迫 jiǒngpò. 穷尽 qióngjìn. 【성어】哑口无言 yǎ kǒu wú yán.사람을 궁하게 만들다令人哑口无言
  • "권하다" 中文翻译 :    [동사] 劝 quàn. 劝说 quànshuō. 劝告 quàngào. 请 qǐng. 敬 jìng. 열정적으로 술과 음식을 권하다热情地劝酒劝菜기자가 현장에 도착했을 때, 마침 교사들이 수험생에게 돌아갈 것을 권하고 있었다当记者赶到现场时, 正好看到一些老师在劝说考生们回去그는 내게 운동을 많이 할 것을 권했다他劝告我多做些运动나는 그에게 우리 집에 놀러 오라고 권했다我请他到家里来做客그는 그녀에게 담배를 권했다他敬她一枝烟
  • "귀하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 宝贵 bǎoguì. 贵重 guìzhòng. 대학 4년은 진실로 인생에서 귀하고, 특별하고, 기억할 가치가 있는 시기이다大学四年实在是人生中一段很宝贵很特殊很值得回忆的时光황금보다 더 귀한 것이 인재이다比黄金更贵重的是人才 (2) 稀罕 xī‧han. 稀贵 xīguì.설마 이곳 맥주가 그렇게 귀할라고?难道这儿啤酒就这么稀罕?물품이 부족한 곳에서 그 물건은 당연히 귀한 것이 되는 법이다一个物品缺乏的地区其物品肯定是稀贵的 (3) 尊贵 zūnguì.오신 걸 환영합니다. 귀하는 저희의 귀한 손님이십니다欢迎光临, 您是我们尊贵的客人
  • "태평하게" 中文翻译 :    不经意
  • "태평천국의 전투" 中文翻译 :    太平天国战役

例句与用法

  • 선택의 여지가 별로 없는 데 우린 너무 태평하다.
    我们有太多的选择,所以我们缺乏耐心。
  • 어진 사람이 만히 출생하여 천하가 태평하다 하나니
    不下去的人偏偏活著,她本是在苦难中生长的。
  • 그러나 우리가 사적인 관계에서 늘 이렇게 태평하다 해도, 그것이 우리를 무법 상태인 시민으로 만드는 건 아닙니다.
    ……但是,我们私人关系中的这种安舒自在,并不能使作为公民的我们可以无法无天。
태평하다的中文翻译,태평하다是什么意思,怎么用汉语翻译태평하다,태평하다的中文意思,태평하다的中文태평하다 in Chinese태평하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。