查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어Русскийไทย
登录 注册

瞬时的俄文

"瞬时"的翻译和解释

例句与用法

  • 2. 第(1)款规定了期限开始计算的时间。 该款对远程通讯(第一句)和瞬时通讯(第二句)加以了区分。
    В этом пункте проводится различие между сообщениями на расстоянии (первое предложение) и моментальными сообщениями (второе предложение).
  • 另外,核爆炸产生的热能较少,高频能量较多,比如X射线和伽玛射线,还有量大于地球上的瞬时辐射。
    Вдобавок ядерный взрыв в космосе выделит меньше тепловой энергии, больше высокочастотной энергии, такой как рентгеновские и гамма-лучи, и большее количество проникающей радиации, чем взрыв на Земле.
  • 这是因为拍卖每一阶段提交书评价的连续结果和拍卖最[后後]结果的有关信息都瞬时同步传递给所有竞标人。
    Информация о последовательных результатах оценки представлений на каждом этапе аукциона и окончательных результатах аукциона становится известной всем участникам торгов мгновенно и одновременно.
  • 用于确定预测森林管参考水平的伐木制品的处理对待应依据以下第29段所述规定,不应依据瞬时氧化值。
    Подход к учету товаров из заготовленной древесины при построении прогнозируемого исходного уровня для управления лесным хозяйством основывается на положениях, сформулированных в пункте 29 ниже, а не на мгновенном окислении.
  • 由于每个地球静止卫星提供的覆盖波束面极其广大和连续,GEOLUT能够在极其广大的区域内提供瞬时警报。
    Поскольку каждый геостационарный спутник обеспечивает исключительно широкую зону непрерывного охвата, станции ГСОТМП в состоянии обеспечивать практически мгновенную передачу аварийных сигналов на исключительно обширной территории.
  • 我们生活在一个吵吵嚷嚷的世界,一个重视头条新闻和崇尚瞬时满足的世界,而军备控制和裁军具有长期的性质。
    Мы живем в мире микроблогов и СМС, новостных заголовков и жажды моментального удовлетворения, тогда как контроль над вооружениями и разоружение имеют более долгосрочную природу.
  • 位于弗赖堡的弗劳恩霍夫瞬时动态研究所及恩斯特马赫研究所因其在进行超高速撞击实验方面的专长而闻名于世。
    Совершенствование экспериментальной базы для исследования высокоскоростных соударений Фраунгоферский институт высокоскоростной динамики (Институт им. Эрнста-Маха (ЭМИ)) во Фрайбурге имеет богатый опыт проведения экспериментов на высокоскоростные соударения.
  • 该部还将继续提供基本设施和技术联系手段,瞬时将总部的所有活动都传播给世界各地的新闻媒体。
    Кроме того, Департамент по-прежнему будет обеспечивать функционирование инфраструктуры и технических линий связи, посредством которых вся информация о деятельности, осуществляемой в Центральных учреждениях, будет немедленно передаваться агентствам новостей и средствам массовой информации во всем мире.
  • 新通讯技术的速度、效率和较低的成本以及主要媒体的汇合,这些将使联合国能够瞬时同全世界的媒体联系。
    Оперативность, эффективность и бо́льшая доступность новой коммуникационной технологии, а также происходящее слияние основных средств массовой информации предоставят Организации Объединенных Наций возможность мгновенно вступать в контакт со средствами информации во всем мире.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"瞬时"造句  
瞬时的俄文翻译,瞬时俄文怎么说,怎么用俄语翻译瞬时,瞬时的俄文意思,瞬時的俄文瞬时 meaning in Russian瞬時的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。