上合的俄文
例句与用法
- 这种方法在时间和空间上合理利用饲料资源。
Эта система обеспечивает рациональное, с точки зрения времени и пространства, использование кормовых ресурсов. - 方案主管从短名单上合格候选人中作最终选择。
Окончательное слово остается за руководителями программ, которые отбирают квалифицированных кандидатов из короткого списка. - 与会者建议条约机构和特别程序在这一问题上合作。
Было рекомендовано, чтобы договорные органы и специальные процедуры сотрудничали в этом вопросе. - 禁毒署继续促进海上合作,打击海上非法药物贩运。
ЮНДКП продолжала развивать сотрудничество в целях пресечения незаконного оборота наркотиков на море. - 我朝乐章灿备,莫不上合古制,蔚为盛世元音。
Я чувствую себя просветлённым, не надо мне этой глупой шумливой славы, не надо построчного успеха. - 教科文组织致力于伊斯兰教科文组织在基本教育上合作。
ЮНЕСКО продолжала свое сотрудничество с ИСЕСКО в области базового образования. - 上合组织自2004年以来一直在大会享有观察员地位。
С 2004 года ШОС имеет статус наблюдателя в Генеральной Ассамблее. - ㈡ 无实际可行或者商业上合理的方式核对集装箱重量。
ii) не существовало практически реальной или коммерчески разумной возможности проверить вес контейнера. - ㈡ 没有实际可行或商业上合理的方式核对集装箱重量。
ii) не существовало практически реальной или коммерчески разумной возможности проверить вес контейнера. - 上合组织继续更多地注意加强反恐合作的国际法律基础。
Большое внимание по-прежнему уделяется укреплению международно-правовой базы сотрудничества в борьбе с терроризмом.
用"上合"造句