义手的俄文
例句与用法
- 通过这些会议导致举行研讨会、审查和修改报表和对洗钱和资助恐怖主义手法提供指引等。
Кроме того, ГФА проводит периодические совещания по оценке и координации не только с надзорными и контролирующими органами, но и с учреждениями, обязанными представлять декларации. - 最[后後],挪威也同意认为,特殊和差别待遇规定不应该成为长期或无限期的保护主义手段。
И наконец, Норвегия согласна с тем, что положения об особом и дифференцированном режиме не должны становиться инструментами затяжного или хронического протекционизма. - 但是,亚美尼亚民族主义运动却受其贩卖战争份子的制约,准备展开武装叛变和采用恐怖主义手法。
Однако армянское националистическое движение находилось под влиянием воинствующих элементов, готовых начать вооруженное восстание и использовать террористическую тактику. - 埃及认为,只要有核材料免受国际监督与监测,它们落入恐怖主义手中的威胁就依然存在。
Египет считает, что до тех пор, пока ядерные материалы не находятся под должным международным контролем и мониторингом, угроза их попадания в руки террористов будет сохраняться. - 裁研所已快完成关于军备控制、裁军与安全的定义手册,预定于2000年出版。
Подготовленный Институтом сборник определений терминов, относящихся к контролю над вооружениями, разоружению и безопасности, задуманный как справочное пособие для студентов и специалистов-практиков, практически завершен и должен быть опубликован в 2000 году. - 如前面指出的,我们也欢迎设立中央应急基金,以此作为今年人道主义手段的重要补充。
Как отмечалось, мы также приветствуем создание в этом году Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации (СЕРФ) в качестве важного дополнения к существующим механизмам по обеспечению гуманитарной помощи. - 唯一的对策应该是毫不妥协地承诺打击任何采用恐怖主义手段者,不管他们以什么目的为借口。
Единственным ответом этому может быть лишь бескомпромиссная приверженность борьбе со всеми, кто прибегает к терроризму, независимо от целей, которые они используют в качестве своего прикрытия. - 当国家独立[后後],这种简便的入籍方式可以为促进国家社会经济的发展提供必不可少的人道主义手段。
В настоящее время профессиональное образование входит в круг ведения министерства национального образования. - 恐怖主义组织 -- 一个为犯下恐怖主义活动目的而创设的组织或承认借恐怖主义手段展开活动的组织。
Террористическая организация — организация, созданная в целях осуществления террористической деятельности и признающая возможность использования в своей деятельности терроризма. - 当国家独立[后後],这种简便的入籍方式可以为促进国家社会经济的发展提供必不可少的人道主义手段。
Ей способствовало обретение страной независимости, в результате чего государство стремилось к получению людских ресурсов, необходимых для социально-экономического развития.
用"义手"造句