口案的俄文
例句与用法
- 在非法出口案件中,归还义务有一定的条件要求(第5条)。
В случае незаконного вывоза обязательство, касающееся возвращения вывезенной ценности, зависит от определенных условий (статья 5). - 有关国际刑警组织调查的贩卖人口案例的统计资料也应当阐明。
Также следовало бы разъяснить статистические данные о расследуемых Интерполом делах, связанных с торговлей женщинами. - 报告指出,历来没有贩运人口案件的记录(第29页)。
В докладе сообщается о том, что до настоящего времени не выявлено ни одного случая торговли людьми (стр. 54). - 执法当局定期向机构间协调委员会报告贩运人口案件的起诉情况。
На заседания Межведомственного координационного совета правоохранительные органы регулярно отчитываются по делам о торговле людьми. - 该准则确定了主管机构在处理贩运人口案件方面的程序和合作事宜。
В них определяются процедуры и методы взаимодействия компетентных органов в области торговли людьми. - 为此,警察成立了一个称为“护花行动”的特别支队调查贩卖人口案。
Вместе с тем для снятия обвинения необходимы дополнительные доказательства. - 报告所述期间,2009-2013年,记录了几起贩运人口案件。
За отчетный период, с 2009 по 2013 год, было зарегистрировано несколько случаев торговли людьми. - 然而,一些问题仍然有待解决,包括缺乏对贩运人口案件的举报。
Однако некоторые проблемы сохраняются, в том числе из-за отсутствия сообщений о случаях, связанных с торговлей людьми. - 尤其重要的是,我们一贯严格执法,已查处并公开数起违法出口案件。
Все случаи нарушения законов и нормативно-правовых актов расследуются, и карательные меры предаются огласке. - 请就已经成功起诉犯罪者及将其判刑的贩卖人口案件提供信息。
Просьба сообщить об успешных примерах судебного преследования в связи с торговлей людьми и о вынесенных виновным в ней лицам приговорах.
用"口案"造句