归根结蒂的俄文
例句与用法
- 归根结蒂,我们面前的挑战是通过提高多边主义的效力,加强多边主义,使多边主义发挥作用。
В конечном итоге перед нами стоит задача по укреплению многосторонности посредством повышения ее эффективности в целях сохранения ее актуальности. - 不过,归根结蒂,只有在《全面禁试条约》生效[后後],此项核查系统才能全面显示出其价值。
Однако в конечном счете эта система проверки может продемонстрировать все свои преимущества только после вступления ДВЗЯИ в силу. - 不过,归根结蒂,只有在《禁试条约》生效[后後],此项核查系统才能全面显示出其价值。
Однако в конечном счете эта система проверки может продемонстрировать все свои преимущества лишь после вступления в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. - 尽管如此,我现在是这样做了,因为我认识到,归根结蒂,主席职位的轮流制度并不是很重要的。
И все же я делаю его, хотя и сознаю, что в силу ротации председательств оно не имеет столь уж большого значения. - 尽管如此,我现在是这样做了,因为我认识到,归根结蒂,主席职位的轮流制度并不是很重要的。
И все же я делаю его, хотя и сознаю, что в силу ротации председательств оно не имеет столь уж большого значения. - 归根结蒂,安全理事会的成就是整个国际社会的成就,正如它的失败是我们所有人的失败一样。
В конечном счете достижения Совета Безопасности — это достижения всего международного сообщества, точно так же как его неудачи — это наши общие неудачи. - 不过,归根结蒂,只有在《全面禁试条约》生效[后後],此项核查系统才能全面显示出其价值。
В конечном итоге, однако, эта система проверки может продемонстрировать свою полную эффективность только после вступления Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний в силу. - 不结盟运动一贯坚持这样的看法:归根结蒂,对巴勒斯坦人与以色列人之间的冲突没有军事解决办法。
Движение неприсоединения последовательно придерживается мнения, что в конечном счете не может быть военного пути урегулирования конфликта между палестинцами и израильтянами. - 但归根结蒂,海地当局和海地人民必须积极主导这一议程,才能确保这一议程取得长期成功。
Однако в конечном итоге для того, чтобы эта программа была успешной в долгосрочной перспективе, ответственность за ее реализацию должны взять не себя гаитянские власти и народ страны.
归根结蒂的俄文翻译,归根结蒂俄文怎么说,怎么用俄语翻译归根结蒂,归根结蒂的俄文意思,歸根結蒂的俄文,归根结蒂 meaning in Russian,歸根結蒂的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。