归类的俄文
例句与用法
- 因此,该产出将重新归类为杂类材料。
Соответственно, эта публикация будет отнесена к категории прочих материалов. - H 已重新归类,以符合现行格式。
h Реклассифицировано для приведения в соответствие с нынешним форматом ведомостей. - 重新归类为有形财产和车辆损失。
Претензия реклассифицирована на потерю материального имущества и транспортных средств. - 类别“其他”是一些难以归类的词。
«Другие» ниже для более подробного описания. - 原先所提合同索赔重新归类为坏账。
Первоначальная претензия в отношении потери контрактов рекласс. на безнадежную задолженность. - 此索赔重新归类为有形财产和库存损失。
Претензия реклассифицирована на потерю материального имущества и запасов. - 此索赔重新归类为有形财产和车辆损失。
Претензия реклассифицирована на потерю материального имущества и автотранспорта. - 工资和租金索赔重新归类为利润损失。
Претензии в отношении зарплаты и аренды реклассифицирована на упущенную выгоду. - 这些福利都被归类为福利确定型计划。
Эти выплаты относятся к категории планов с установленным размером пособия. - 原先的合同损失索赔重新归类为呆帐。
Первоначальная претензия в отношении потери контрактов реклассифицирована на безнадежную задолженность.
用"归类"造句