把戏的俄文
例句与用法
- 这种邪恶的把戏过去没有奏效,今[后後]也不会奏效。
Эта коварная уловка не сработала в прошлом; не сработает и впредь. - 目前正在揭出更多事实,以查明上述把戏背[后後]的真相。
Появляются и другие факты, проливающие свет на истинную подоплеку разыгранного спектакля. - 如果无法提供保护免受这种把戏的影响,联合国的目标就不会实现。
Без защиты от таких игр невозможно достигнуть целей Организации Объединенных Наций. - 我想自己尝试实验而不需要任何把戏,因为我打算证明我发明的价值。
Я с нетерпением ожидаю игр и хочу доказать, что они не ошиблись. - 猴子喜欢黄瓜,所以它们很高兴;它们完成把戏[后後]就得到黄瓜。
Обезьяны любят огурцы и они очень довольны; показывают трюк и получают огурец. - 决议草案的通过或否决应根据其是非曲直而非程序上的把戏。
Проекты резолюций должны приниматься или отклоняться в зависимости от их содержания по существу, а не вследствие использования процедурных уловок. - 猴子喜欢黄瓜,所以它们很高兴;它们完成把戏[后後]就得到黄瓜。
Они продолжают это делать несколько дней, и обезьяны продолжают получать огурцы и едят их. - 接着,它们又做了同样的把戏。 但这次,第二只猴子不要黄瓜,并把它扔了。
Первая обезьяна увидела, что та бросила огурец и схватила его.
用"把戏"造句