抒的俄文
例句与用法
- 阿卜杜勒·阿齐兹国王国家对话中心继续履行使命,巩固基于对一切问题各抒己见的对话原则。
Хотя такое неприятно слышать, в подобном утверждении есть, к сожалению, доля правды. - 就一些少数群体而言,其代表更加勇于真抒己见,特别是在涉及文化和经济权利的问题上。
Представители некоторых меньшинств, со своей стороны, более открыто выражают свое недовольство, в частности в отношении своих культурных и экономических прав. - 最[后後],讨论强调,和平抗议对未成年人表达和抒发他们关切的问题尤为重要。
Наконец, было подчеркнуто, что мирные протесты имеют особое значение для представителей меньшинств, поскольку они дают им возможность заявить о своих озабоченностях и привлекать к ним внимание. - 以赌博来逃避一些问题或[藉借]以暂时抒解不快的情绪(如:感到无助、內疚、焦虑和抑郁)。
Играет, чтобы уйти от проблем или снять дисфорию (в частности, чувство беспомощности, вины, тревогу, депрессию). - 带著思念,他唱出抒情曲调《我将远行》(Avant de quitter ces lieux)。
Он чинит сети и поёт песню «It Takes a Long Pull to Get There» (рус. - 纳塔万是一名极受尊敬的抒情和人文主义诗人,她还积极参与民间活动,以进一步完善其生活的社会。
Натаван широко известна как поэт лирическими и гуманистическими произведениями, а также активным участием в общественной жизни и стремлением изменить жизнь своего сообщества к лучшему. - 第十九次国际劳工统计学家会议与会者就最终修订或更新职业分类-08的相关性、时间和频率各抒己见。
Участники девятнадцатой Международной конференции статистиков труда высказали самые разные мнения в отношении актуальности, сроков и периодичности проведения пересмотра или обновления МСКЗ-08. - 专家们各抒已见阐述了如何在多边贸易谈判中解决最不发达国家和粮食净进口发展中国家关切的问题。
Отдельные эксперты изложили свои взгляды в отношении рассмотрения на многосторонних переговорах о торговле проблем, с которыми сталкиваются НРС и развивающиеся страны - чистые импортеры продовольствия (РСЧИП). - 你们一如既往地直抒己见。 为了真理、正义,继续保持下去,不要顾虑各国政府对你们施加的压力。
Продолжайте свободно высказывать ваши мнения, как вы это делали в прошлом, во имя правды и справедливости, какому бы давлению вы ни подвергались со стороны ваших правительств. - 只有在所有国家都能各抒己见的公开和参与性论坛中审议安全理事会的改革问题,才能实现这些目标。
Достичь этих целей удастся только в том случае, если реформа Совета Безопасности будет обсуждаться в открытом и широком представительном форуме, где все государства будут иметь возможность высказывать свои точки зрения.
用"抒"造句