查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

拿起的俄文

"拿起"的翻译和解释

例句与用法

  • 这就是为什么我们必须迅速拿起榔头和钉子,改造马蹄型会议桌。
    Вот почему мы должны засучить рукава и решительно взяться за переделку этого органа, заседающего за столом в форме подковы.
  • 来文方报告说,陈克贵拿起菜刀自卫,给张健和另两人造成轻伤。
    По сообщению источника, Чэнь Кэгуй воспользовался в целях самообороны кухонным ножом, слегка ранив при этом Чжан Цзяня и еще двоих нападавших.
  • 历史上为解决冲突和实现和平所作的努力常常局限于拿起武器的人。
    Слишком часто в истории усилия по урегулированию конфликтов и достижению мира ограничивались участием лишь тех, кто взял в руки оружие.
  • 是阿塞拜疆开始了对纳戈尔诺-卡拉巴赫的全面战争,迫使其他人拿起武器。
    Полномасштабную войну против Нагорного Карабаха начал Азербайджан, заставив его население взяться за оружие.
  • 任何人拿起武器,针对的还是他自己,因为我们都是兄弟姐妹骨肉同胞。
    Если кто-то носит оружие, то это оружие против него самого. Потому что здесь мы все братья и сестры.
  • 当年6月,制定了一项多年期计划,以确保复员叛军不再拿起武器。
    В июне того же года был разработан многолетний план с целью обеспечения того, чтобы демобилизованные повстанцы вновь не взялись за оружие.
  • 他想知道,有什么可以保证这些战斗人员不会有朝一日拿起武器反对土耳其。
    Он поинтересовался, каковы гарантии того, что когда-нибудь эти боевики не обратят свое оружие против Турции.
  • 任何身强力壮、有能力拿起武器却不上前线的年轻人,都应该受到蔑视。
    Все молодые люди, которые способны держать оружие, но еще не вступили в борьбу, должны быть подвергнуты презрению за это.
  • 事实证明,当人们受到压迫时,他们早晚要站起来拿起武器反对压迫者。
    Опыт показывает, что рано или поздно подвергаемый угнетению народ восстает и с оружием в руках выступает против своих угнетателей.
  • 儿童兵在上学之前就已拿起武器杀人,这就是这场悲剧中的一个例子。
    Распространение конфликтов, в ходе которых дети дошкольного возраста берутся за оружие для того, чтобы убивать, — вот один из примеров такой трагедии.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"拿起"造句  
拿起的俄文翻译,拿起俄文怎么说,怎么用俄语翻译拿起,拿起的俄文意思,拿起的俄文拿起 meaning in Russian拿起的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。