榷的俄文
例句与用法
- (但这是否实际发生过则有待商榷。
(Была ли связь на самом деле — неизвестно). - 该项建议值得商榷,原因有多个方面。
Эта рекомендация вызывает сомнение по нескольким основаниям. - 诸蛮就水滨受去,如榷稅然,不得为梗。
Обитает в стоячих водоёмах, где нет условий для существования других хищников. - 这些要素必须全部保留,而且是不可商榷的。
Эти элементы должны оставаться неизменными и не подлежат пересмотру. - (18) 然而,这一做法非常值得商榷。
18) Оно является весьма спорным. - 第二句是否有必要值得商榷。
Можно задать вопрос о том, является ли второе предложение текста действительно необходимым. - 南非对其提案的措辞可以商榷。
Южная Африка не занимает непреклонной позиции в том, что касается формулировок этого предложения. - 这一做法非常值得商榷。
И все равно оно является весьма спорным. - 是否有必要报告一个全球性指标,仍然值得商榷。
Высказывались сомнения относительно актуальности оценки данного показателя на глобальном уровне. - 然而,是否便于将其转成行动议程值得商榷。
Вместе с тем их реальная отдача в форме программ конкретных действий представляется неочевидной.
用"榷"造句