空谈的俄文
例句与用法
- 总之,所谓的全球发展伙伴关系不过是空谈而已。
Короче говоря, предполагавшееся глобальное партнерство в целях развития остается пустым звуком. - 各国掌握自己的命运不是仅仅让人们空谈的原则。
Национальная собственность — это не просто принцип, которого следует придерживаться на словах. - 专家们还指出,南南经济合作是现实而非空谈。
Эксперты отметили также, что экономическое сотрудничество Юг-Юг является реальностью, а не просто риторикой. - " 这意味着对行动的承诺,而非空谈。
Это означает обязательство действовать, а не разглагольствовать. - 我们已听够了没有化为行动的回避实质问题的空谈。
Мы слышали достаточно риторических заявлений, которые не претворяются в дела. - 然而,空谈不如实践。
Тем не менее обо всем судят по результатам. - 因此,我们必须不只在嘴上空谈,而要采取具体行动。
Поэтому мы должны от слов перейти к конкретным делам. - 然而,这些监管制度的变化基本上只是一纸空谈。
Вместе с тем эти изменения в режиме по большей части остались лишь на бумаге. - 巴察诺夫先生认为,有两种处理未来外空谈判的方式。
Как постулировал г-н Бацанов, есть два подхода к будущим космическим переговорам. - 我们不能流于空谈。
Наши слова не должны быть пустой риторикой.
用"空谈"造句