窘境的俄文
例句与用法
- 国家教育体系遭遇了高水平人员不足的窘境,特别在农村地区的普通教育学校。
Система образования республики сталкивается с нехваткой квалифицированных кадров, особенно на уровне общеобразовательной школы в сельских регионах. - 然而,在试图对一个国家提出应如何改进其体制的建议时,也出现了左右为难的窘境。
Вопрос о выборе подхода является спорным. - 这种情况造成的极端决定和道德窘境并非不重要,并且会造相当大的心理负担。
Радикальные решения и моральные сомнения, которые могут возникнуть в результате этой ситуации, являются существенными и могут представлять собой серьезное психологическое бремя. - 法院面临进退两难的窘境,因此就必须提出平衡的意见,回顾各方应承担的义务。
Суд, столкнувшись с этим затруднением, должен вынести сбалансированное заключение, напомнив для этого об обязательствах, лежащих на всех, кого это касается. - 然而,在试图对一个国家提出应如何改进其体制的建议时,也出现了左右为难的窘境。
Однако при попытках давать стране рекомендации о мерах, необходимых для совершенствования ее институтов, возникает следующая проблема. - 那次重要讨论促成安理会通过许多决议,要求改善受战争及其相关窘境影响的平民的状况。
Это важное обсуждение привело к принятию Советом многих резолюций, призывающих к улучшению условий жизни гражданских лиц, затронутых войной и сопутствующими ей унижениями. - 中期审查概述没有完全反映特别是在教育部门儿童基金会禁止现金垫款而陷入的窘境。
В резюме среднесрочного обзора не в полной мере отражена не совсем адекватная ситуация, возникшая вследствие введения ЮНИСЕФ эмбарго на наличные авансы, особенно в секторе образования. - 基于良心拒服兵役者正面临窘境,因为他们的拒服兵役行为往往被视作是积极支持“对立面”。
КПТИ сообщила о трудностях, с которыми сталкиваются отказники, отказ которых от прохождения воинской службы слишком часто воспринимается как активная поддержка "противной стороны".
用"窘境"造句