窘境的俄文
例句与用法
- 在2008年预算中,赞比亚优先考虑解决养恤金拖欠问题,以缓解大多数养恤金领取者的生活窘境。
с) бюджет 2008 года в Замбии предусматривает порядок урегулирования задолженности по пенсиям для улучшения условий жизни большинства пенсионеров. - 在2008年预算中,赞比亚优先考虑解决养恤金拖欠问题,以缓解大多数养恤金领取者的生活窘境。
с) бюджет 2008 года в Замбии предусматривает порядок урегулирования задолженности по пенсиям для улучшения условий жизни большинства пенсионеров. - 工程处的预算状况直接影响到它满足难民日益增长的需求的能力,因此工程处的预算窘境着实令人担忧。
В связи с этим, вызывают озабоченность бюджетные проблемы БАПОР, влияющие на его способность удовлетворять растущие нужды беженцев. - 以色列使用这个字眼使以色列当局陷入窘境,因为一旦被贴上恐怖分子的标签,就很难与之谈判。
Употребление Израилем этого термина может поставить израильское руководство в трудное положение, поскольку, как только людей относят к категории террористов, с ними уже трудно вести переговоры. - 这种援助下降的趋势并非津巴布韦的特有现象,因为整个非洲都面临同样的窘境,原因主要在于全球危机。
Это снижение коснулось не только Зимбабве; вся Африка сталкивается с аналогичной проблемой, порожденной главным образом глобальным кризисом. - 受人员、设备、资金所限,非盟特派团的能力已受到极大约束,在未来数月[后後]甚至面临无米下炊的窘境。
Через несколько месяцев ресурсы МАСС могут даже полностью истощиться. - 77国集团愿意考虑可能提出的任何其他选择,只要能够保证研训所可以摆脱目前的窘境。
Группа готова рассмотреть любой другой вариант, который может быть предложен, если она получит заверения в том, что Институт больше не будет находиться в таком тяжелом положении, которое сложилось в настоящее время. - 由于近几十年经济和金融危机的爆发频率不断加快,这种为应对经济窘境而采取的做法已经变得相当普遍。
С увеличением частоты финансовых и экономических кризисов в последние десятилетия такие стратегии реагирования на экономические затруднения получают все более широкое распространение. - 从最近亚洲金融危机看出,发展中国家和新工业化国家面临特别的经济和结构困难,更加剧它们的窘境。
Развивающиеся и новые промышленно развитые страны сталкиваются с особыми экономическими и структурными трудностями, которые повышают степень их уязвимости, о чем свидетельствует недавний финансовый кризис в Азии.
用"窘境"造句