职任的俄文
例句与用法
- 政府各部门进行这些公职任命时必须遵循专员的《业务守则》。
Правительственные министерства обязаны следовать кодексу практики комиссара при подготовке таких назначений на государственные должности. - 委员会目前正在考虑报告公职任命过程和机构性种族主义。
В настоящее время он рассматривает доклады о порядке назначения на государственные должности и о проявлениях расизма в учреждениях. - 该分庭成员当即就职任事,并选出Yankov法官为分庭庭长。
Члены Камеры незамедлительно приступили к выполнению своих обязанностей и избрали судью Янкова Председателем Камеры. - 该股与特别重视机会平等问题的公职任命专员密切合作。
Группа тесно сотрудничает с Уполномоченным по назначениям на государственные должности, который проявляет большой интерес к вопросам, касающимся обеспечения равных возможностей. - 所有职务均按绩优任命,并接受公职任命事务独立专员的监督。
Все назначения производятся с учетом достоинств кандидатов под контролем независимого комиссара по вопросам назначений на государственные должности. - 在文职任务中,性别差异跟社会上其他地方是一样的。
Что касается гражданских должностей, то различие в представленности лиц мужского и женского пола является таким же, как и во всем обществе. - 2006年,各部门先[后後]完成了他们首份《年度公职任命计划》。
В 2006 году министерства завершили составление первых ежегодных планов назначений на государственные должности. - 1998年1月事务大臣出版了一份北爱尔兰公职任命的报告。
В январе 1998 года министр по делам Северной Ирландии опубликовал доклад, посвященный проблеме назначений на государственные должности в Северной Ирландии.
用"职任"造句