查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

要不是的俄文

"要不是"的翻译和解释

例句与用法

  • 各国寻求裁军主要不是考虑到道德价值,而是因为裁军有助于本国安全。
    Государства проводят политику разоружения не столько потому, что это добродетельно, сколько потому, что это отвечает их интересам с точки зрения безопасности.
  • 要不是她被任命为临时特别代表仅两个月,她本来是要亲自访问乌干达的。
    Оратор посетила бы Уганду сама, но этому помешало то, что она была назначена временным Специальным представителем всего на два месяца.
  • 工发组织的所有出版物,只要不是联合出版的,均可免费从工发组织的网址上下载。
    Увеличение объема продаж не приведет к повы-шению интеллектуального потенциала организации.
  • 那么,现在的问题主要不是是否存在补偿权,而是这项权利如何能得到执行。
    Поэтому вопрос заключается не столько в том, существует ли право на компенсацию, а в том, как его можно реализовать.
  • 现在的关键需要不是继续执行监察安排,而是过渡到持久和长期的解决办法。
    В настоящее время главное значение имеет не продолжение мероприятий по контролю, а обеспечение перехода к устойчивому и прочному урегулированию.
  • 因此,应将本次会议作为例外对待,因为要不是这样该问题会系统地列入议程。
    Поэтому нынешнее заседание следует рассматривать как исключение, поскольку на других заседаниях данный вопрос систематически фигурирует в повестке дня.
  • 工发组织的所有出版物,只要不是联合出版的,均可免费从工发组织的网址上下载。
    Все издания ЮНИДО, которые не являются сов-местными изданиями, можно бесплатно загрузить с веб-сайта ЮНИДО.
  • 要不是如此情况,就会被诱导使用已知的政府模式之一,而不是从基础开始。
    Если бы это было так, то появился бы соблазн воспользоваться одной из известных моделей правления, а не начинать с самого начала.
  • 证据还表明,要不是伊拉克入侵和占领科威特还有6幅绘画本来可以售出。
    Доказательства также свидетельствуют о том, что еще шесть картин скорее всего были бы проданы, если бы не вторжение Ирака и оккупация им увейта.
  • 采用不予否定的方式意味着,可以剥夺一个人的生命,只要不是任意剥夺的。
    Следуя логике этой позитивной формулировки, это означает, что лицо может быть лишено жизни при условии, что это не будет сделано незаконным образом.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"要不是"造句  
要不是的俄文翻译,要不是俄文怎么说,怎么用俄语翻译要不是,要不是的俄文意思,要不是的俄文要不是 meaning in Russian要不是的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。