要冲的俄文
例句与用法
- 但是,实际上,为了行使这项权利,需要冲突各方同意。
Однако на практике осуществление этого права зависит от согласия сторон в конфликте. - 受害的是他们,而且只要冲突继续下去,他们将继续受害。
Именно они страдали и продолжают страдать, пока продолжается конфликт. - 他们需要冲突得到和平解决,并且有机会返回自己的家园。
Они хотят мирного урегулирования конфликта и получить возможность возвратиться к себе домой. - 这一战略需要冲突或区域争端的当事各方开始进行对话。
Эта стратегия предполагает необходимость начала диалога между всеми сторонами в конфликте или в региональном споре. - 换言之,吉布提根本不要冲突,除非强迫我们接受。
Другими словами, конфликт не имеет под собой никакой почвы в Джибути... если только нам его не навяжут. - 安理会就其当前议程上的主要冲突所采取的行动就是证明。
Мы видели это в ходе действий Совета в условиях крупных конфликтов, которыми он сейчас занимается. - 只要冲突继续下去,马格里布一大部分的安全将仍然在危险中。
Пока конфликт продолжается, будет существовать и угроза безопасности на значительной части территории Магриба. - 第二,只要冲突不解决,区域稳定就将继续遭受严重威胁。
Вовторых, до тех пор пока этот конфликт не будет урегулирован, региональная стабильность будет находится под большой угрозой. - 在过去10年中,非法武器成为多数主要冲突的选择。
На протяжении последнего десятилетия незаконные вооружения как раз и были тем оружием, которое предпочиталось в подавляющем большинстве крупных конфликтов. - 但是,只要冲突继续发生,联合国就应加强其维持和平能力。
Вместе с тем, пока продолжают вспыхивать конфликты, Организация Объединенных Наций должна продолжать укреплять свой миротворческий потенциал.
用"要冲"造句