要冲的俄文
例句与用法
- 我们都必须竭尽全力,说服他们为了自己的人民而选择和平,不要冲突。
Мы все должны делать все от нас зависящее для того, чтобы убедить их сделать выбор в пользу мира, а не конфликта, на благо своего народа. - 我们感到关切的是,安理会并没有直接应对一些主要冲突和国际和平与安全面临的威胁。
Мы обеспокоены тем, что Совет непосредственно не занимается некоторыми серьезными конфликтами и угрозами международному миру и безопасности. - 也可以处理与主要冲突没有直接联系的社区暴力问题,例如,伊土里和南基伍的暴力问题。
С прекращением военных действий появится возможность уделить большее внимание правам человека и правам детей, включая детей-солдат. - 要想使情况出现改观,就需要冲突当事方和整个联合国系统的努力、合作和积极参与。
Для достижения реальных результатов необходимы усилия, сотрудничество и активное участие всех сторон в конфликте и системы Организации Объединенных Наций в целом. - 陷入严重内部冲突的厄立特里亚领导人正在试图再次采取可能导致我们不必要冲突的行动。
Руководство Эритреи, увязшее в серьезном внутреннем кризисе, вновь прибегает к мерам, которые могут привести нас к абсолютно ненужному конфликту. - 过去30年间,中亚地区一直都有冲突。 主要冲突地区有塔吉克斯坦、阿富汗和高加索地区。
В течение последних трех десятилетий регион Центральной Азии не был свободен от конфликтов.
用"要冲"造句