要功的俄文
例句与用法
- 此外,自《维也纳条约法公约》生效以来,反对的主要功能已发生了变化。
Кроме того, со времени вступления в силу Венской конвенции о праве международных договоров основная функция возражения изменилась. - 确定这些主要功能的工作正在进行之中,预期将在2007年底之前完成。
Процесс определения этих основных функций уже начался, и предполагается, что он будет завершен к концу 2007 года. - 但是,货币供应量MI在这两个国家里仍然是预算支出的一项主要功能。
Однако количество денег в обращении (показатель М1) оставалось одним из главных факторов, определявших выделение бюджетных ассигнований в обеих странах. - 办事处认为,其主要功能是公众教育,也可能在监测审判中发挥一定作用。
Отделение считает одной из своих основных функций деятельность, касающуюся информирования общественности, включая возможность осуществления наблюдения за ходом судебных разбирательств. - 发展这种潜力将需要功能更强的改良技术、改善的资料汇编和新的销售战略。
Развитие этих потенциальных возможностей потребует более эффективных и адаптированных технологий, усовершенствованных способов подачи информации и новых рыночных стратегий. - 在加纳和斯里兰卡,项目评价的发现也发挥了调整个别项目的战略的重要功能。
В Гане и Шри-Ланке результаты проведенных оценок имели важное значение для корректировки стратегий осуществления отдельных проектов. - 资源规划和协调司已致函所有驻地代表,强调财务信息管理制度现有的重要功能。
Отдел направил письмо всем представителям-резидентам с изложением важнейших функциональных особенностей системы управления финансовой информацией. - 我不想告诉安理会太多的英国格言,但还有一个是说不要功亏一篑。
Я не хочу утомлять Совет слишком большим количеством английских поговорок, но приведу еще одну о том, что в больших делах нельзя экономить на мелочах. - 在这方面,她强调了联合国发展集团(发展集团)和千年运动的重要功能。
В этой связи оратор подчеркнула важную роль Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития (ГООНВР) и Кампании в поддержку целей тысячелетия. - 为此还要强调国际刑事法院对严重侵犯人道主义国际法规的罪责具有重要功能。
Очень важно также включить в соглашения о статусе сил или статусе миссии конкретные практические меры, основанные на положениях Конвенции.
用"要功"造句