要服的俄文
例句与用法
- 她们通常与只需要服务的男子结婚。
Женщина-инвалид может, как правило, выйти замуж за человека, который и сам нуждается в обслуживании. - 优先为某些病人提供了必要服务。
Существует возможность уделения приоритетного внимания предоставлению некоторых услуг и пациентам, которые в них нуждаются. - 古巴出口的主要服务项目是保健、教育和旅游业。
Основными позициями кубинского экспорта услуг были здравоохранение, образование и туризм. - 虽然语法要服从用法,但语法并非没有意义。
Несмотря на свою зависимость от употребления, грамматика, тем не менее, не является ненужной. - 冲突各方也都要服从人道主义方面的习惯国际法。
На все стороны конфликта также распространяется действие обычного международного гуманитарного права22. - 秘书长发言人办公室为媒体提供重要服务。
Важную роль в плане предоставления материалов средствам массовой информации играет Канцелярия Пресс-секретаря Генерального секретаря. - 但要服务得有效,它必须得到各国政府的全力支持。
Чтобы быть эффективным, ему необходима полная поддержка со стороны государств. - 但要服务得有效,它必须得到各国政府的全力支持。
УВКБ стоит на страже интересов государств. - 在孩子小的时候,父母处于控制地位,子女要服从。
В первые годы родители контролируют положение и ожидают от детей послушания.
用"要服"造句