要服的俄文
例句与用法
- 在孩子小的时候,父母处于控制地位,子女要服从。
В первые годы родители контролируют положение и ожидают от детей послушания. - 土著产权还要服从英国国王有合理理由授予的利益。
Права по титулу на исконные территории уступают также правам, пожалованным Короной. - 就连对非不丹籍配偶授予国籍也要服从该条款的管理。
Вышеуказанная статья, среди прочего, регламентирует предоставление гражданства супругам-иностранцам. - 人道主义问题经常要服从国家安全、经济和社会考虑。
Гуманитарные озабоченности часто подчинены соображениям национальной безопасности и социально-экономическим соображениям. - 这两名士兵均被降职,并要服三个月的缓期徒刑。
Оба военнослужащих были понижены в звании и приговорены к трем месяцам тюремного заключения условно. - 毕竟,委员会的主要服务对象是刚摆脱冲突的国家。
Ведь, в конце концов, основное внимание Комиссия будет уделять именно странам, пережившим конфликт. - 该部门已是24个最不发达国家的主要服务出口部门。
Этот сектор уже является ведущим экспортным сектором услуг в 24 НРС. - 毕竟委员会的主要服务对象是这些摆脱冲突的国家。
Ведь, в конце концов, основное внимание Комиссия будет уделять именно странам, пережившим конфликт. - 初级保健机构提供的主要服务之一,是儿童免疫接种。
Одной из основных услуг, оказываемых учреждениями первичной медицинской помощи, является иммунизация детей. - 建立主要服务交付体系,为满足增加的需求打下基础。
Созданы главные системы предоставления услуг, тем самым заложив основы для увеличения спроса.
用"要服"造句