逃之夭夭的俄文
例句与用法
- 这些做法很少予以彻底调查,肇事者逃之夭夭,受害者的赔偿从未兑现。
Эти случаи редко расследовались, виновные часто избегали наказаний, а жертвы не получали возмещения причиненного им ущерба. - 全国的各种监狱显然也空空如也和破败不堪,以前的监犯已逃之夭夭。
Также представляется, что различные тюрьмы по всей территории страны опустели или развалились, а бывшие заключенные гуляют на свободе. - 该组织声称这些施虐现象仍然非常猖獗,几乎所有肇事者仍然逃之夭夭。
Она отметила, что этот произвол по-прежнему широко распространен и что практически все ответственные за него лица пользуются безнаказанностью. - 这种不漠视也意味着不能让冒犯了人类共同朗知的犯罪者逃之夭夭。
Это понятие небезразличия также означает, что те, кто совершил преступления и тем самым оскорбил достоинство всего человечества, не могут оставаться безнаказанными. - 在许多国家中,受害人不投诉性侵犯罪,使得罪犯未获追究或逃之夭夭。
Во многих странах пострадавшие не сообщают о преступлениях сексуального надругательства, а виновные никогда не разыскиваются или же не могут быть найдены. - 委员会关注为强迫劳动之目的诱拐儿童的问题以及事实上肇事者逃之夭夭的现象。
Комитет выражает озабоченность по поводу похищения детей для целей принудительного труда и фактической безнаказанности виновных. - 委员会获悉,[后後]者仍可以获得新护照,使他们能够在保释之[后後]逃之夭夭。
Комитету стало известно, что такие паспорта продолжают выдаваться последним, что позволяет им не являться в суд. - 进行这种攻击的大多数肇事者逃之夭夭,而被捕的少数人常常只得到敷衍了事的惩罚。
Подавляющее большинство лиц, совершающих такие нападения, остается безнаказанным, а те немногие, кто задерживается, обычно наказываются чисто формально. - 这种情形可能会导致贩运妇女和女孩案件调查不够,从而导致行为人逃之夭夭。
Такая ситуация может привести к проведению недостаточного числа расследований в отношении случаев торговли женщинами и девочками и соответственно приведет к безнаказанности виновных лиц.
逃之夭夭的俄文翻译,逃之夭夭俄文怎么说,怎么用俄语翻译逃之夭夭,逃之夭夭的俄文意思,逃之夭夭的俄文,逃之夭夭 meaning in Russian,逃之夭夭的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。