上部的俄文
音标:[ shàngbù ] 发音:
用"上部"造句上部 перевод
俄文翻译手机版
- верхняя часть (чего-л.
- "上部建筑" 俄文翻译 : надстройка
- "上部德语" 俄文翻译 : Южнонемецкие диалекты
- "上部结构" 俄文翻译 : надстройка
- "对流层上部" 俄文翻译 : верхняя тропосфераверхний слой тропосферы
- "平流层上部" 俄文翻译 : верхний слой стратосферыверхняя стратосфера
- "海上部分" 俄文翻译 : военно-морской компонент
- "欧洲海上部队" 俄文翻译 : европейские военно-морские силы
- "假腿的膝上部分" 俄文翻译 : протез бедраэлемент протеза бедра
- "从上部引入帮助燃烧的空气" 俄文翻译 : вторичный воздух
- "上郡町" 俄文翻译 : Камигори
- "上邦" 俄文翻译 : pinyin:shàngbāngсм. 上國
- "上道" 俄文翻译 : pinyin:shàngdào1) * правильный (высший, истинный) путь2) * отправляться в путь3) кит. астр. верхний путь (Солнца), северная половина эклиптики
- "上週" 俄文翻译 : прошлая неделя
- "上造" 俄文翻译 : pinyin:shàngzàoист. шанцзао (сановник 2-го класса, дин. Цинь — Хань)
- "上都" 俄文翻译 : pinyin:shàngdūстолица
例句与用法
- 大写和小写的字母的上部分都没有带点。
По-видимому, знаки большой и малой письменностей не совпадали. - 这架飞机在左翼上部有“联合国”标志。
Сверху на левом крыле этого самолета видно обозначение “UN”. - 温伯格·德罗加法官附上部分反对意见。
Судья Вайнберг де Рока приложила частичное особое мнение. - 沙哈布丁法官附上部分反对意见。
Судья Шахабуддин приложил частичное особое мнение. - 以上部署于2003年9月3日正式开始。
Это развертывание официально началось 3 сентября 2003 года. - 以上部署于2003年9月3日正式开始。
Это развертывание официально началось 3 сентября 2003 года. - 通往Harim的道路上部署了武装人员。
Вооруженные лица заняли позиции вдоль дороги на Хариме. - 妇女在显然大得多的程度上部分时间失业。
Женщины в значительно большей степени затронуты феноменом частичной безработицы. - 52名伤者的身体上部受伤。
Пятьдесят два человека из пострадавших были ранены в верхнюю часть тела. - 在每个问题上部队派遣国都同意秘书长的建议。
В каждом случае предоставляющие войска страны соглашались с рекомендациями Генерального секретаря.