下手的俄文
音标:[ xiàshǒu ] 发音:
"下手"的汉语解释用"下手"造句下手 перевод
俄文翻译手机版
- [xiàshǒu]
1) начать; приступить к чему-либо; приняться за что-либо
2) разг. помощник
- "下手活" 俄文翻译 : pinyin:xiàshǒuhuóдиал. подсобная (черновая) работа
- "先下手" 俄文翻译 : pinyin:xiānxiàshǒuзахватить инициативу, опередить других
- "spp-1水下手枪" 俄文翻译 : СПП-1 (пистолет)
- "刴下手指отрезать" 俄文翻译 : (отнять) палец
- "下房儿" 俄文翻译 : pinyin:xiàfángrслужбы; помещение для прислуги, людская
- "下房" 俄文翻译 : pinyin:xiàfángслужбы; помещение для прислуги, людская
- "下户" 俄文翻译 : pinyin:xiàhù1) бедный двор; бедняк2) яп. неумеющий пить, плохо пьющий человек
- "下才" 俄文翻译 : pinyin:xiàcáiзаурядных способностей; не отличающийся особыми талантами (о человеке)
- "下截" 俄文翻译 : pinyin:xiàjié1) нижний отрезок (срез); нижняя часть (чего-л.)2) вульг. зад
- "下扎伊姆卡市镇" 俄文翻译 : Нижнезаимское муниципальное образование
- "下戈洛夫利" 俄文翻译 : Нижние Головли
- "下托伊马河" 俄文翻译 : Нижняя Тойма
例句与用法
- 暂时放下手里的工作,欣赏大自然的美景。
Приезжая в те места не перестаешь восхищаться красотой природы. - 国际恐怖集团从弱国下手,窃取藏身之地。
Международные террористические группы используют слабые государства в качестве убежища. - 但是,这类国家的需要往往大得难以下手。
Однако нужды таких стран зачастую настолько велики, что их трудно удовлетворить. - 郡长: 郡长是最残忍,也是最容易下手的领主。
Вождерор — предводитель племени, самый высокий и самый сильный. - 我们应从某一处下手。
Когданибудь нам необходимо начать. - 它再次证明,恐怖主义分子专找无力反抗的人下手。
Он вновь доказал, что террористы охотятся на тех, кто не может оказать им сопротивления. - 有离开房间的门,但只有拿下手环的人能夠离开。
Может пару человек из зала и захотят выйти, но остальные с отвисшими челюстями будут только смотреть. - 但是,这类国家的需要往往大得难以下手。
Вместе с тем потребности в таких странах во многих случаях настолько значительны, что их удовлетворение является сложной задачей. - 对未支付扶养费的男子的收入下手,是取得扶养费的另一方法。
Другим способом получения алиментов является наложение ареста на заработки мужчин, имеющих задолженность по алиментам. - 这绝非设法贬低在俄罗斯主持下手头的优先问题的重要性。
Но это вовсе не значит, что я силюсь принизить важность приоритетного вопроса, рассматриваемого сейчас под российским председательством.
其他语种
- 下手的泰文
- 下手的英语:1.(动手) put one's hand to; start; set about; set to 短语和例子
- 下手的法语:动 se mettre à l'œuvre;commencer不知从哪儿~ne pas savoir par où commencer 名 assistant;aide
- 下手的日语:(1)(=动 dòng 手)手を下す.手をつける.実行する. 先下手为强/先に手を打ったほうが勝ちだ. 不忍 bùrěn 下手/手を下すに忍びない. 不知如何下手/どこから手をつけてよいか分からない. (2)(下手儿)下座[しもざ].室内では一般に外寄り,または表に向かって右寄りの側をさす.▼“下首”とも書く. 我坐你的下手/私は下座に座る. (3)(下手儿)等同于(请查阅) xiàjiā 【下家...
- 下手的韩语:[동사] 착수하다. 손을 대다. 시작하다. 下手要快, 别坐失良机; 빨리 착수해서 좋은 기회를 놓치지 마라 先下手为wéi强; 【속담】 먼저 손을 쓰는 자가 유리하다. 선수를 치면 이긴다 下毒手混打; 손을 써서 심하게 때리다 =[起手] →[动手(1)]
- 下手什么意思:xià shǒu 动手;着手:先~为强│无从~│我们还没到,人家就下了手了。 ◆ 下手 xiàshǒu 下手1(~儿) ①位置较卑的一侧,就室内说,一般指靠外的或靠右的(左右以人在室内而脸朝外时为准)。也作下首。 ②下家。 下手2 [xiàshǒu] (~儿)助手:打~(担任助手)。