查电话号码 繁體版 English РусскийViệt
登录 注册

举世瞩目的俄文

发音:  
"举世瞩目"的汉语解释用"举世瞩目"造句举世瞩目 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [jǔshì zhǔmù]
    обр. привлечь внимание всего мира
  • "瞩目" 俄文翻译 :    pinyin:zhǔmùвсматриваться, устремлять взор; уставиться глазами, смотреть во все глаза
  • "举世" 俄文翻译 :    [jǔshì] весь мир; во всём мире 举世无双 [jùshì wǔshuāng] — не иметь себе равных в мире; несравненный
  • "举世无双" 俄文翻译 :    pinyin:jǔshìwúshuāngединственный в мире, уникальный
  • "举世无敌" 俄文翻译 :    pinyin:jǔshìwúdíединственный в мире, уникальный
  • "举业" 俄文翻译 :    pinyin:jǔyèстар. экзаменационная работа на соискание ученой степени
  • "举主" 俄文翻译 :    pinyin:jǔzhǔчеловек, выдвинувший данного кандидата; рекомендующий, покровитель, патрон
  • "举不胜举" 俄文翻译 :    [jǔ búshèng jǔ] обр. не перечесть, бесчисленное множество
  • "举举" 俄文翻译 :    pinyin:jǔjǔсреднекит. безупречный. прекрасный (напр. о манерах)
  • "举一反三" 俄文翻译 :    pinyin:jǔyǐfǎnsānпо одной части судить обо всём предмете, по части познать целое (обр. в знач.: судить по аналогии)
  • "举义" 俄文翻译 :    pinyin:jǔyìподняться за справедливость, поднять восстание

例句与用法

  • 该区域在消除贫穷方面的记录一直举世瞩目
    Регион достиг разительного рекорда в деле сокращения масштабов нищеты.
  • 举世瞩目的联合国千年首脑会议刚刚落下帷幕。
    Саммит тысячелетия, который привлек внимание всего мира, только что завершился.
  • 举世瞩目的危机促使援助从各种公共和私人来源滚滚而来。
    Целый ряд получивших большой общественный резонанс кризисов вызвал небывалый приток помощи из самых различных государственных и частных источников.
  • 改革开放三十年来,中国取得了举世瞩目的发展成就。
    В течение 30 лет после начала осуществления политики реформы и открытости Китай добился успехов в области развития, которые привлекли к себе внимание мира.
  • 我们还认为,在这一举世瞩目的重要问题上,必须维护安理会团结。
    Мы также считаем, что было совершенно необходимо сохранить единство Совета в отношении этого важного вопроса, вызывающего обеспокоенность во всем мире.
  • 总干事在前两年任内实施了一项举世瞩目的大刀阔斧的改革方案。
    За первые два года пребывания Карлоса Мага-риньоса на посту Генерального директора в ЮНИДО была осуществлена энергичная программа реформ, получившая признание во всем мире.
  • 结论与展望 改革开放三十年来,中国取得了举世瞩目的发展成就。
    В течение 30 лет после начала осуществления политики реформы и открытости Китай добился успехов в области развития, которые привлекли к себе внимание мира.
  • 事实真相是,苏丹境内多年战争所造成的平民伤亡超过其他举世瞩目的冲突。
    Истина заключается в том, что в результате многолетней войны в Судане число жертв среди гражданского населения превысило показатели всех других конфликтов, привлекших к себе мировое внимание.
  • 即将召开的会议,将是联合国在跨入二十一世纪[后後]举行的第一个世界会议,举世瞩目
    Предстоящая Конференция, будучи первой всемирной конференцией Организации Объединенных Наций в XXI веке, привлечет внимание всего мира.
  • 由于这一步骤,大量投资流入我国,成为哈萨克斯坦取得当今举世瞩目的巨大发展成就的基础。
    Благодаря этому в нашу страну пришли значительные инвестиции, ставшие основой впечатляющих успехов в развитии, известных сегодня всему миру.
  • 更多例句:  1  2
用"举世瞩目"造句  

其他语种

  • 举世瞩目的英语:attract worldwide attention; be a [become the] focus of world attention; has drawn the attention of the world; strike the attention of the world; world spotlight
  • 举世瞩目什么意思:jǔ shì zhǔ mù 【解释】全世界的人都注视着。 【拼音码】jszm 【用法】主谓式;作谓语、宾语、定语;指全世界的人都注视着
举世瞩目的俄文翻译,举世瞩目俄文怎么说,怎么用俄语翻译举世瞩目,举世瞩目的俄文意思,舉世矚目的俄文举世瞩目 meaning in Russian舉世矚目的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。