作威福的俄文
发音:
"作威福"的汉语解释作威福 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zuòwēifú
карать и миловать по произволу; самодурствовать, самоуправствовать
- "威福" 俄文翻译 : pinyin:wēifúнаказывать и награждать; гнев и милость; власть, обладающая правом карать и миловать (о государе)
- "威福·伯明莱" 俄文翻译 : Бримли, Уилфорд
- "作威作福" 俄文翻译 : [zuò wēi zuò fú] обр. заниматься самоуправством; творить произвол; самоуправство
- "作福作威" 俄文翻译 : pinyin:zuòfúzuòwēiкарать и миловать по произволу; самодурство; самоуправство
- "擅作威褔" 俄文翻译 : pinyin:shànzuòwēifùсамовластно распоряжаться судьбой подчинённых; карать и миловать по собственному произволу
- "作好开动准备" 俄文翻译 : доводить
- "作媒" 俄文翻译 : pinyin:zuòméiбыть сватом; сватать; выступать посредником
- "作好干旱准备" 俄文翻译 : готовность к засухам
- "作嫁" 俄文翻译 : pinyin:zuòjià: 為人作嫁 шить (работать на других)
- "作好射击准备" 俄文翻译 : огневая задача
- "作子" 俄文翻译 : pinyin:zuòziдиал. ловушка, западня, петля
- "作好准备的" 俄文翻译 : готовый
- "作孝" 俄文翻译 : блюсти преданность родителямблюсти траур
其他语种
- 作威福什么意思:谓擅用威权, 独断专横。 ▶ 《后汉书‧马严传》: “又选举不实, 曾无贬坐, 是使臣下得作威福也。” ▶ 唐 韩愈 《与孟尚书书》: “又肯令其鬼行胸臆, 作威福于其间哉!” 宋 司马光 《涑水记闻》卷十六: “向来执政弄权者, 虽潜因喜怒作威福, 犹不敢乱资序。”参见“ 作威作福 ”。
相关词汇
作威福的俄文翻译,作威福俄文怎么说,怎么用俄语翻译作威福,作威福的俄文意思,作威福的俄文,作威福 meaning in Russian,作威福的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。