保密通信的俄文
发音:
"保密通信"的汉语解释用"保密通信"造句保密通信 перевод
俄文翻译手机版
- защищенный канал связи
"канал связи
- "保密" 俄文翻译 : [bǎomì] сохранять тайну; держать в секрете
- "保密性" 俄文翻译 : скрытностьзасекреченность
- "通信" 俄文翻译 : [tōngxìn] 1) переписываться; переписка 2) связь 通信工具 [tōngxìn gōngjù] — средства связи 通信兵 [tōngxìnbīng] воен. — войска связи; связист
- "保密协定" 俄文翻译 : соглашение о секретности
- "保密协议" 俄文翻译 : Соглашение о неразглашении
- "保密基地台" 俄文翻译 : базовая станция для скрытной связи
- "保密处理" 俄文翻译 : "вымарывать
- "保密电报" 俄文翻译 : засекреченная телеграфная связь
- "保密电话" 俄文翻译 : телефон засекреченной телефонной связи
- "保密行政区" 俄文翻译 : ЗАТОЗакрытое административно-территориальное образование
- "保密话报" 俄文翻译 : засекреченный речевой сигнал
- "银行保密" 俄文翻译 : банковская конфиденциальность
- "银行保密法" 俄文翻译 : закон о банковкой тайне
- "信息的保密性" 俄文翻译 : конфиденциальный харакьер информации
- "有线等效保密" 俄文翻译 : протокол wep
- "通信 干事" 俄文翻译 : сотрудник по вопросам связи
- "通信兵" 俄文翻译 : pinyin:tōngxìnbīngсвязист; связной
- "通信区" 俄文翻译 : зона коммуникаций
- "通信司" 俄文翻译 : отдел коммуникаций
- "通信员" 俄文翻译 : [tōngxìnyuán] посыльный
- "通信处" 俄文翻译 : [tōngxìnchù] почтовый адрес
- "通信工" 俄文翻译 : pinyin:tōngxìngōngмонтёр связи
- "通信录" 俄文翻译 : pinyin:tōngxìnlùадресная книга
- "通信所" 俄文翻译 : pinyin:tōngxìnsuǒпочтовый адрес
- "保尔·拉法格" 俄文翻译 : Лафарг, Поль
- "保密自愿咨询检测" 俄文翻译 : добровольное и конфиденциальное консультирование и тестирование
例句与用法
- 19.1. 受保护的保密通信应在范围上作狭义界定。
Рамки защищенного от разглашения конфиденциального обмена сообщениями должны быть узко определены. - 19.1. 受保护的保密通信应在范围上作狭义界定。
19.1. Рамки защищенного от разглашения конфиденциального обмена сообщениями должны быть узко определены. - 21.1. 受保护的保密通信应在范围上作狭义界定。
21.1. Рамки защищенного от разглашения конфиденциального обмена сообщениями должны быть узко определены. - 在这种情况下,此类拒绝只能是在律师提供保密通信的机会[后後]方可实行。
При этом такой отказ должен происходить исключительно в присутствии защитника после предоставления возможности для конфиденциального общения. - 在闭会期间,秘书处通过既定保密通信手段向委员会所有成员提供了所有支助材料。
В межсессионный период Секретариат предоставил весь подкрепляющий материал в распоряжение всех членов Комиссии посредством установленных безопасных средств связи. - 此外,公民受到保护,其信件不得受到检查,不得受到窃听,保密通信不得受到类似的干涉。
Кроме того, граждане защищены от проверки почтовых отправлений, подключения к проводной связи и подобного рода вмешательств в конфиденциальную связь. - 监察员在与申请人的所有通信中均应尊重委员会审议过程以及监察员与会员国之间保密通信的保密性。
Во всей своей переписке с петиционером Омбудсмен соблюдает конфиденциальный характер обсуждений в Комитете и конфиденциальный характер переписки между Омбудсменом и государствами-членами. - 监察员在与申请人的所有通信中均应尊重委员会审议过程以及监察员与会员国之间保密通信的保密性。
Во всей своей переписке с заявителем Омбудсмен соблюдает конфиденциальный характер обсуждений в Комитете и конфиденциальный характер переписки между Омбудсменом и государствами-членами. - 监察员在与申请人的所有通信中均应尊重委员会审议过程的保密以及监察员与会员国之间保密通信的保密。
Во всех своих контактах с заявителем Омбудсмен уважает конфиденциальный характер обсуждений, проводимых в Комитете, и конфиденциальный характер общения между Омбудсменом и государствами-членами. - 必须把这个保密通信网络从警察总部扩展到所有的区域总部、有重要保密需要的警察局以及一些文职办事处。
Необходимо, чтобы помимо главной штаб-квартиры полиции эта сеть надежной связи охватывала все региональные штаб-квартиры, участки, имеющие чрезвычайно серьезные проблемы в области безопасности, а также ряд отделений по гражданским делам.
其他语种
相关词汇
保密通信的俄文翻译,保密通信俄文怎么说,怎么用俄语翻译保密通信,保密通信的俄文意思,保密通信的俄文,保密通信 meaning in Russian,保密通信的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。