典狱的俄文
音标:[ diǎnyù ] 发音:
"典狱"的汉语解释用"典狱"造句典狱 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:diǎnyù
уст. вершить правосудие, судить (тяжбы); судья
- "典狱官" 俄文翻译 : pinyin:diǎnyùguān1) вершитель правосудия, судья2) начальник тюрьмы; тюремный надзиратель
- "1 典狱长 2 看守人" 俄文翻译 : участковый инспектор
- "典物" 俄文翻译 : pinyin:diǎnwù(недвижимое) имущество, переданное на условиях дянь (典)
- "典牧" 俄文翻译 : pinyin:diǎnmù1) управлять (округом 州, в окружном масштабе)2) окружной правитель (управляющий, начальник)
- "典法" 俄文翻译 : pinyin:diǎnfǎустановления и законы; законные (незыблемые) нормы
- "典瑞" 俄文翻译 : pinyin:diǎnruìзаведующий драгоценной утварью, ключарь (по ?Чжоу-ли?)
- "典正" 俄文翻译 : pinyin:diǎnzhèng1) законный; правильный2) ист. камеристка императрицы (дин. Мин, должность 7-го класса)
- "典田" 俄文翻译 : pinyin:diǎntiánэк., юр. передача земли на условиях дянь (典)
- "典权人" 俄文翻译 : pinyin:diǎnquánrénюр. получатель (держатель) имущества на условиях дянь (典)
- "典畦" 俄文翻译 : pinyin:diǎnxīист. отданный (фиктивно) в дянь земельный (соляной) участок (при дин. Цин и пров. Шаньси было запрещено продавать казённые соляные участки, сданные в подряд купцам; при фактической смене подрядчиков сделка между ними именовалась ?дянь?, а переуступленный другому подрядчику участок ― отданный в дянь)
例句与用法
- 典狱长说,所有被拘留者都得到免费医疗。
Согласно утверждениям комиссара, всем задержанным предоставляется бесплатная медицинская помощь. - 他向代理典狱长提出希望就医。
Он сообщил дежурному надзирателю, что хотел бы обратиться к доктору. - 动议答辩人是总检察长、监狱专员和典狱长。
13 июля приблизительно в 3 час. 30 мин. - 对典狱长的一再呼吁和请求均被置之不理。
Многочисленные ходатайства и просьбы в адрес директора тюрьмы остались без ответа. - 他也必须将申诉案件提请改造所典狱长注意。
Он также обязан обращать внимание начальников исправительных учреждений на полученные им жалобы. - 当特别报告员就此提问时,典狱长未作任何解释。
На вопрос Специального докладчика начальник тюрьмы объяснений не дал. - 这主要是通过撤换典狱长及其副手实现的结果。
Этого удалось достичь главным образом путем замены начальников тюрем и их заместителей. - 典狱长说约400张床供2,700名囚犯用。
По словам директора, в тюрьме имеется приблизительно 400 коек на 2 700 человек. - 独立专家在典狱长陪同下对管教设施进行了评估。
Независимый эксперт, сопровождаемый директором тюрем, ознакомился с положением дел в исправительных учреждениях. - 然而,典狱长宣称,所有有问题的狱警都已被调离。
Однако, как заявил директор, все вызывавшие нарекания надзиратели были переведены на другое место работы.