冗长辩论的俄文
发音:
冗长辩论 перевод
俄文翻译手机版
- Филибастер
- "冗长" 俄文翻译 : [rǒngcháng] многословный; нудный
- "辩论" 俄文翻译 : [biànlùn] дебатировать, дискутировать, полемизировать; прения, дебаты; диспут 辩论会 [biànlùnhuì] — диспут (собрание)
- "冗长度" 俄文翻译 : чрезмерностьизбыток
- "冗长的" 俄文翻译 : бесконечный
- "大辩论" 俄文翻译 : pinyin:dàbiànlúnширокая дискуссия
- "辩论会" 俄文翻译 : pinyin:biànlùnhuìдиспут, дискуссионное собрание
- "辩论法" 俄文翻译 : pinyin:biànlùnfǎриторика
- "冗长叙述" 俄文翻译 : распространение
- "过分冗长" 俄文翻译 : перегрузка
- "一般性辩论" 俄文翻译 : общая дискуссия
- "专题辩论" 俄文翻译 : тематическая дискуссия
- "公开辩论" 俄文翻译 : открытая дискуссия
- "厨房辩论" 俄文翻译 : Кухонные дебаты
- "暂停辩论" 俄文翻译 : перерыв в прениях
- "莱比锡辩论" 俄文翻译 : Лейпцигский диспут
- "裁军辩论" 俄文翻译 : прения по вопросам разоружения
- "公开的学术辩论" 俄文翻译 : диспут
- "关于体制的辩论" 俄文翻译 : обсуждение конституции
- "塔能鲍姆-托瓦茲辩论" 俄文翻译 : Спор Таненбаума — Торвальдса
- "牛津大学辩论社" 俄文翻译 : Дискуссионное общество Оксфордского университета
- "美国总统选举辩论" 俄文翻译 : Президентские дебаты в США
- "英国议会式辩论" 俄文翻译 : Британский формат парламентских дебатов
- "对抗辩论式诉讼制度" 俄文翻译 : состязательная система"система законов
- "书状、口头辩论、文件、构成案文、地图和图表" 俄文翻译 : "материалы письменного и устного судопроизводства и документы
- "冘" 俄文翻译 : pinyin:yín; в сочет. также yóuидти, быть в движенииИнь (фамилия)
- "冘豫" 俄文翻译 : pinyin:yóuyùбыть в нерешительности, в раздумье; колебаться
例句与用法
- " 现在不宜进行冗长辩论。
Сейчас не время пускаться в затяжные прения. - “现在不宜进行冗长辩论。
Сейчас не время пускаться в затяжные прения. - 应减少有预先准备发言稿的冗长辩论,较多进行互动和有趣的小组讨论。
Целесообразно проводить меньше длительных прений на основе подготовленных заявлений и больше интерактивных и оживленных групповых дискуссий. - 现在让我们来谈谈围绕国际刑院在和平进程中如何发挥作用而展开的冗长辩论。
Теперь давайте перейдем к больному вопросу о роли Суда в мирных процессах. - 关于善政问题,在经过冗长辩论[后後],第二委员会终于取得了协商一致意见。
После длительного обсуждения Второму комитету удалось достичь консенсуса по вопросу о благом управлении. - 秘书长已明确阐明他对所有这些问题的立场,安理会本周也对此进行了冗长辩论。
Я не буду также говорить об их последствиях для и без того напряженной ситуации в регионе. - 随着保护责任这一历史性概念获得一致认可,关于是否应采取行动的冗长辩论便告结束。
После согласованных усилий по разработке исторического понятия ответственности по защите затянувшиеся обсуждения того, стоит ли действовать, подошли к концу. - 墨西哥政府赞同条款草案删除“国家罪行”的概念,这是朝向结束冗长辩论的一个重要步骤。
Правительство Мексики заявляет о своем согласии с предложением об исключении концепции «преступления государства» из проекта статей. - 过去大会历次届会,特别是第五十一届会议都对安全理事会的改革和结构调整问题进行冗长辩论。
На прошлых сессиях Ассамблеи, особенно на пятьдесят первой сессии, мы стали свидетелями продолжительных дискуссий о реформе и перестройке Совета Безопасности. - 在一读期间,大多数代表团回顾了《打击有组织犯罪公约》谈判期间就本条所涉问题进行的冗长辩论。
Также в ходе первого чтения многие делегации напоминали о продолжительных обсуждениях по вопросам, охватываемым данной статьей, в ходе переговоров по Конвенции против организованной преступности.
- 更多例句: 1 2
冗长辩论的俄文翻译,冗长辩论俄文怎么说,怎么用俄语翻译冗长辩论,冗长辩论的俄文意思,冗長辯論的俄文,冗长辩论 meaning in Russian,冗長辯論的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。