准信的俄文
发音:
"准信"的汉语解释用"准信"造句准信 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhǔnxìn
1) твёрдо верить
2) достоверное известие
- "有了准信" 俄文翻译 : известие получено точное
- "时间基准信号" 俄文翻译 : контрольный сигнал точного времени
- "准保" 俄文翻译 : pinyin:zhǔnbǎoнаверняка, обязательно; ручаюсь!; держу пари!
- "准例" 俄文翻译 : pinyin:zhǔnlì1) прецедент2) по установившейся практике; в соответствии с прецедентами
- "准假" 俄文翻译 : pinyin:zhǔnjiàразрешать отпуск; разрешённый отпуск
- "准伏" 俄文翻译 : pinyin:zhǔnfúсоглашаться (с приговором), сознаваться; скреплять подписью
- "准儿" 俄文翻译 : pinyin:zhǔnrдиал. ручательство, гарантия; непременно, точно, обязательно
- "准价" 俄文翻译 : pinyin:zhǔnjiàустановленная цена, такса
- "准允" 俄文翻译 : pinyin:zhǔnyǔnпозволять, допускать
- "准人" 俄文翻译 : pinyin:zhǔnrén1) * надзиратель; тюремщик2) уполномоченное (ответственное, компетентное) лицо (в данной области)
- "准军事组织" 俄文翻译 : Военизированная организация
例句与用法
- 该标准信函附于本报告[后後]。
Текст типового письма воспроизводится в приложении к настоящему докладу. - 如有可能,将使用标准信函格式。
По мере возможности, будут использоваться письма стандартной формы. - 咨询委员会建议核准信息管理干事员额。
Консультативный комитет рекомендует утвердить должность для сотрудника по вопросам управления информацией. - 你在信中请安理会核准信中所述的安排。
В своем письме Вы просите Совет санкционировать описанные в нем меры. - 尚未正式确定并批准信息和通信技术的政策和程序。
Политика и процедуры в области ИКТ не были офи-циально сформулированы и утверждены. - 基准信息用于监控实现伙伴关系各项目标的进展情况。
Базовая информация используется для отслеживания хода достижения целей партнерства. - 强调需要这一基准信息来防止种群毁灭并促进复原。
Была подчеркнута необходимость этой фоновой информации для избежания исчезновения запасов и поощрения их восстановления. - 核证人在核准信托基金开支前,应确保已有资金可用。
Удостоверяющие сотрудники до утверждения расходов из целевых фондов должны убеждаться в наличии средств. - 报告数据提供了一些国家持久性有机污染物的基准信息。
Сообщенные данные обеспечивают базовую информацию о стойких органических загрязнителях в некоторых странах. - 差异主要归因于更换标准信息技术设备所需资源减少。
Разница в объеме ресурсов главным образом обусловлена сокращением потребностей в замене стандартного информационно-коммуникационного оборудования.