出脱的俄文
发音:
"出脱"的汉语解释用"出脱"造句出脱 перевод
俄文翻译手机版
- защищать
- "出脫" 俄文翻译 : обелятьдобиваться снятия обвиненияхорошетьспускатьвырастатьраспродаватьрасти
- "出胸" 俄文翻译 : выпячивать грудь
- "出自" 俄文翻译 : pinyin:chūzìисходить (от кого-л., из чего-л.)
- "出肝肺" 俄文翻译 : высказать самые сокровенные помыслы, раскрыть всю душу
- "出自本性的" 俄文翻译 : темпераментный
- "出聘" 俄文翻译 : pinyin:chūpìng1) выходить замуж2) * выезжать послом
- "出舍" 俄文翻译 : pinyin:chūshè1) отвергать неверную жену2) отделяться (о молодых)
- "出羽重远" 俄文翻译 : Дэва Сигэто
- "出航" 俄文翻译 : pinyin:chūhángвыходить в плавание
例句与用法
- 什么程序对作出脱离决定最为恰当?
Каковы наиболее адекватные процедуры принятия решений об отобрании детей у родителей? - 关岛的管理国时常表现出脱离谈判进程的这种令人不安的趋势。
Держава, управляющая Гуамом, в некоторых случаях проявляла вызывающее обеспокоенность стремление выйти из процесса переговоров. - 在作出脱离应是暂时还是永久性的决定时应该考虑什么因素?
Какие соображения следует учитывать при решении вопроса о том, будет ли отобрание ребенка временным или постоянным? - 虽说已列出脱氧核糖核酸序列,但要解译它或使它具有意义则还需若干年。
Хотя структура ДНК была выявлена, ее расшифровка или определение функций ее составляющих займет еще несколько лет. - 就最[后後]一项标准(经济脆弱程度指数)而言,已经稍稍超出脱离阈值。
Согласно последнему критерию (ИЭУ) пороговая величина для исключения из перечня была незначительным образом превышена. - 如本报告上文所述,以自决为由提出脱离独立的阿塞拜疆的宣称违反了普遍公认的领土完整准则。
Это утверждение об отделении от независимого Азербайджана на основании самоопределения противоречит универсально принятой норме территориальной целостности, как она была обсуждена в настоящем докладе. - 和平进程双方都未提出脱队安排和重返社会方案,让这些部队中的儿童享有受益于复原和重返社会措施的权利。
Стороны, участвующие в мирном процессе, не предусмотрели ни мер по освобождению, ни программ реинтеграции, которые обеспечили бы детям, находящимся на службе в этих силах, возможность освобождения и реинтеграции.
其他语种
- 出脱的泰文
- 出脱的英语:1.(货物卖出) manage to sell; dispose of 2.(出落) grow (prettier, etc.) 3.(开脱罪名) acquit; absolve
- 出脱的法语:justifier maintenir
- 出脱的日语:(1)〈旧〉売り渡す.手放す. (2)(=出落chūluo)(女性が年ごろになって)美しくなること. 这孩子的模样múyàng出脱得更好了/この子はますます美しくなった. (3)(罪を)逃れる. 出脱罪名zuìmíng/罪を逃れる.
- 出脱的韩语:[동사] (1)매출(賣出)하다. =[脱手(2)] [脱售] (2)(죄명을) 없애다. (3)☞[出挑] (4)탈출하다[시키다]. (5)(의복·위치 등을) 바꾸다. 변환하다.
- 出脱的阿拉伯语:برر;
- 出脱什么意思:chūtuō ①货物卖出;脱手 ②。 ②出落:这孩子的模样~得更好看了。 ③开脱(罪名):他的诡辩不过是自我~。