查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

音标:[ gōng ]  发音:  
"功"的汉语解释用"功"造句功 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [gōng]
    1) заслуга; подвиг
    立功 [lìgōng] — совершить подвиг; отличиться
    功大于过 [gōng dà yú guò] — заслуг больше, чем недостатков
    2) результат; успех; достижение
    教育之功 [jiàoyùzhī gōng] — результат воспитания
    3) мастерство; умение
    练功 [liàn gōng] — совершенствовать (своё) умение
    4) тк. в соч. физ. работа

    - 功臣
    - 功到自然成
    - 功夫
    - 功绩
    - 功课
    - 功劳
    - 功利主义
    - 功率
    - 功能
    - 功效
    - 功勋
    - 功用
  • "大(小)功" 俄文翻译 :    одежда большого (малого) траура (соответственно грубая или тонкая)
  • "办酒" 俄文翻译 :    pinyin:bànjiǔустроить банкет; приготовить угощение
  • "办贼" 俄文翻译 :    pinyin:bànzéi, bànzé1) заниматься делами преступников (ловить, допрашивать, судить)2) расправляться с противником, карать врагов
  • "功一级金鵄勳章获得者" 俄文翻译 :    Кавалеры ордена Золотого коршуна 1 степени
  • "办货" 俄文翻译 :    pinyin:bànhuòзакупать товары
  • "功三级金鵄勳章获得者" 俄文翻译 :    Кавалеры ордена Золотого коршуна 3 степени
  • "办誫" 俄文翻译 :    pinyin:bànzhènзаниматься благотворительностью, производить сбор средств на оказание помощи пострадавшим от бедствий
  • "功业" 俄文翻译 :    pinyin:gōngyèдостижение; заслуга; подвиг; успех, успешный результат
  • "办装" 俄文翻译 :    pinyin:bànzhuāngукладываться, собирать багаж
  • "功事" 俄文翻译 :    pinyin:gōngshìдостижение, успех; успешное завершение дела

例句与用法

  • 冲突理论的产生在於反驳能理论。
    Таким образом, теория первого удара противоречит теории сдерживания.
  • 不算高,卻亦为英雄侠义之士。
    Не скупой владеет богатством, а богатство — скупым.
  • 他因战而[荻获]得了凯旋服饰。
    Здесь за свои заслуги он получил триумфальные одежды.
  • 努尔曾两次试图逃跑,但均未成
    Фрэнсис два раза пытался убежать, но не мог.
  • 发展战略是否成是由企业决定的。
    От них зависит успех стратегии в области развития.
  • 碑体西侧有大楷石刻“纪岩”三字。
    На лицевой стороне постамента выбито одно слово «Пирогов».
  • 但是军队重夺该镇的尝试并未成
    Упорные попытки его бригады вернуть город успехом не увенчались.
  • 波普和他的部下成地坚守直到天亮。
    Император и папа оставались вместе до конца года.
  • 这归于你的巨大活力和个人技巧。
    Это результат Вашей хорошей работы и личного мастерства.
  • 我们祝愿他在新的工作上取得成
    Мы желаем ему успехов на его новом поприще.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"功"造句  

其他语种

  • 功的泰文
  • 功的英语:名词 1.(功劳) exploit; merit; meritorious service [deed]: 战功 military exploits; 立功 render meritorious service; 立二等功 win [be awarded] a second class merit 2.(成效和表现成效的事情) achievement; efficacy; result
  • 功的法语:名 1.exploit;mérite;succès;service signalé rendu au pays记一大~être cité à l'ordre pour son service éclatant;citer qn à l'ordre;inscrire qn au tableau d'honneur;être inscrit au tableau d'honneur 2.habilet...
  • 功的日语:(1)(?过 guò )手柄.功労.功. 二等功/(表彰としての)2等の功労. 立功/手柄を立てる. 记一大功/大きな功労として記録し褒賞する. 功大于 yú 过/功労が過失よりも大きい. (2)効用.成果.業績.▼大きいものをさすことが多い. 教育之功/教育の成果. 劳而无功/さんざん苦労をしてもなんの成果もあがらない. 大功告成/大きな仕事が完成する. 好大喜功/大事を成し遂げ手柄を立てようと...
  • 功的韩语:[명사] (1)공로. 공훈. 공적. ↔[过guò(12)] 二等功; 2등 공훈 立lì功; 공훈을 세우다 记一大功; 큰 공훈을 세우다 用功; 열심히 공부하다 成功; 성공하다 功大于过; 공적이 허물보다 더 크다 (2)성과. 효과. 업적. 教育之功; 교육의 성과 功亏一篑; 활용단어참조 大功告成; 【성어】 큰 성과를 거두다 事半功倍; 【성어】 ...
  • 功的阿拉伯语:إنجاز; در; شغل; شغل (فيزياء);
  • 功的印尼文:kerja (fizik); prestasi; usaha (fisika);
  • 功什么意思:gōng ㄍㄨㄥˉ 1)劳绩,成绩,与“过”相对:~勋。~绩。论~行赏。徒劳无~。~德无量(liàng)。~成不居(立了功而不把功劳归于自己)。 2)成就,成效:成~。~能。~亏一篑。事半~倍。急~近利。 3)物理学上指用力使物体移动的工作,等于力乘移动的距离:~率。 4)本领,能耐:~夫。~底。~力(a.功夫和力量;b.功效)。~到自然成。 ·参考词汇: exploit merit ...
功的俄文翻译,功俄文怎么说,怎么用俄语翻译功,功的俄文意思,功的俄文功 meaning in Russian功的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。