查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

包儿的俄文

发音:  
包儿 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:bāor
    1) узел (с одеждой, бельём); тюк, свёрток; пакет
    2) диал. паровые пирожки
  • "包儿米" 俄文翻译 :    pinyin:bāormǐмаис; кукуруза
  • "半包儿" 俄文翻译 :    pinyin:bànbāorподлое средство, пакость
  • "卵包儿" 俄文翻译 :    pinyin:luǎnbāorмошонка
  • "卷包儿" 俄文翻译 :    pinyin:juǎnbāorскатать свёрток (постель, обр. в знач.: удрать, сбежать, скрыться)
  • "坏包儿" 俄文翻译 :    pinyin:huàibaor1коварный (вредный) человек; плут, мошенник
  • "小包儿" 俄文翻译 :    pinyin:xiǎobāorпакет; узелок, свёрток
  • "挎包儿" 俄文翻译 :    pinyin:kuàbāorплечевая сумка; заплечный мешок
  • "掉包儿" 俄文翻译 :    pinyin:diàobāor1) подсовывать худшую вещь (при продаже); подменять, подтасовывать2) подбрасывать кошелёк (с целью вытребовать у нашедшего якобы присвоенные им деньги)
  • "搂包儿" 俄文翻译 :    pinyin:lōubāor1) комиссионная торговля2) носильщик (занимающийся переноской вещей в качестве побочного промысла)
  • "搠包儿" 俄文翻译 :    pinyin:shuòbāorновокит.1) подсовывать худшую вещь (при продаже); подменять, подтасовывать2) подбрасывать кошелёк (с целью вытребовать у нашедшего якобы присвоенные им деньги)
  • "汤包儿" 俄文翻译 :    pinyin:tāngbāorпаровые пирожки с бульоном
  • "沾包儿" 俄文翻译 :    pinyin:zhānbāorдиал. быть впутанным, замешанным
  • "空包儿" 俄文翻译 :    pinyin:kōngbāorист. пособия на фиктивных лиц (выдавались маньчжурам при дин. Цин)
  • "纸包儿" 俄文翻译 :    pinyin:zhǐbāor1) бумажный пакетик с деньгами (чаевые)2) бумажный свёрток3) пакет, кулёк
  • "耳包儿" 俄文翻译 :    pinyin:ěrbāorнаушники (от холода)
  • "肉包儿" 俄文翻译 :    pinyin:ròubāor1) мясные пирожки на пару2) шишка, опухоль
  • "荷包儿" 俄文翻译 :    pinyin:hébaorсм. 荷包 1)
  • "蒲包儿" 俄文翻译 :    pinyin:púbāorрогожный кулёк
  • "调包儿" 俄文翻译 :    pinyin:diàobāor1) подсовывать худшую вещь (при продаже); подменять, подтасовывать2) подбрасывать кошель (с целью вытребовать у нашедшего якобы присвоенное им добро)
  • "赤包儿" 俄文翻译 :    pinyin:chìbāorбот. трихозантес огурцевидный (Triehosanthes cucumeroides Maxim.)
  • "跨包儿" 俄文翻译 :    pinyin:kuàbāorплечевая сумка
  • "邮包儿" 俄文翻译 :    pinyin:yóubāorпосылка (почтовая)
  • "门包儿" 俄文翻译 :    pinyin:ménbāorподношение (взятка) привратнику, чаевые привратнику (за пропуск к высокопоставленному лицу)
  • "受气包儿" 俄文翻译 :    pinyin:shòuqìbāorкозёл отпущения; тот, на ком каждый срывает свою злость; забитый человек, пария
  • "包修" 俄文翻译 :    pinyin:bāoxiūвзять подряд на постройку (сооружение чего-л.)
  • "包体" 俄文翻译 :    pinyin:bāotǐмин. инклюзии, включения

例句与用法

  • 包儿:旧时裤子上专门用来装手表的小口袋。
    Карманные часы — специальные часы, предназначенные для ношения в часовом кармане жилета или брюк.
  • 政府和非政府组织还分发了500,000包儿童基金会的口服脱水盐。
    Вместе с тем правительство и неправительственные организации распределили 500 000 комплектов соли для пероральной регидратации ЮНИСЕФ.
  • 特别是外包儿童基金会整个[后後]勤和分销活动有可能产生积极的影响。
    Положительные последствия может иметь, в частности, перевод на внешний подряд всей деятельности ЮНИСЕФ, связанной с материально-техническим снабжением и распространением.
用"包儿"造句  
包儿的俄文翻译,包儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译包儿,包儿的俄文意思,包兒的俄文包儿 meaning in Russian包兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。