蒲包儿的俄文
发音:
蒲包儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:púbāor
рогожный кулёк
- "蒲包" 俄文翻译 : pinyin:púbāoрогожный кулёк
- "包儿" 俄文翻译 : pinyin:bāor1) узел (с одеждой, бельём); тюк, свёрток; пакет2) диал. паровые пирожки
- "小蒲包" 俄文翻译 : кулёк
- "蒲包子" 俄文翻译 : pinyin:púbāoziрогожный кулёк
- "蒲包花" 俄文翻译 : Кальцеолярия
- "包儿米" 俄文翻译 : pinyin:bāormǐмаис; кукуруза
- "半包儿" 俄文翻译 : pinyin:bànbāorподлое средство, пакость
- "卵包儿" 俄文翻译 : pinyin:luǎnbāorмошонка
- "卷包儿" 俄文翻译 : pinyin:juǎnbāorскатать свёрток (постель, обр. в знач.: удрать, сбежать, скрыться)
- "坏包儿" 俄文翻译 : pinyin:huàibaor1коварный (вредный) человек; плут, мошенник
- "小包儿" 俄文翻译 : pinyin:xiǎobāorпакет; узелок, свёрток
- "挎包儿" 俄文翻译 : pinyin:kuàbāorплечевая сумка; заплечный мешок
- "掉包儿" 俄文翻译 : pinyin:diàobāor1) подсовывать худшую вещь (при продаже); подменять, подтасовывать2) подбрасывать кошелёк (с целью вытребовать у нашедшего якобы присвоенные им деньги)
- "搂包儿" 俄文翻译 : pinyin:lōubāor1) комиссионная торговля2) носильщик (занимающийся переноской вещей в качестве побочного промысла)
- "搠包儿" 俄文翻译 : pinyin:shuòbāorновокит.1) подсовывать худшую вещь (при продаже); подменять, подтасовывать2) подбрасывать кошелёк (с целью вытребовать у нашедшего якобы присвоенные им деньги)
- "汤包儿" 俄文翻译 : pinyin:tāngbāorпаровые пирожки с бульоном
- "沾包儿" 俄文翻译 : pinyin:zhānbāorдиал. быть впутанным, замешанным
- "空包儿" 俄文翻译 : pinyin:kōngbāorист. пособия на фиктивных лиц (выдавались маньчжурам при дин. Цин)
- "纸包儿" 俄文翻译 : pinyin:zhǐbāor1) бумажный пакетик с деньгами (чаевые)2) бумажный свёрток3) пакет, кулёк
- "耳包儿" 俄文翻译 : pinyin:ěrbāorнаушники (от холода)
- "肉包儿" 俄文翻译 : pinyin:ròubāor1) мясные пирожки на пару2) шишка, опухоль
- "荷包儿" 俄文翻译 : pinyin:hébaorсм. 荷包 1)
- "调包儿" 俄文翻译 : pinyin:diàobāor1) подсовывать худшую вещь (при продаже); подменять, подтасовывать2) подбрасывать кошель (с целью вытребовать у нашедшего якобы присвоенное им добро)
- "赤包儿" 俄文翻译 : pinyin:chìbāorбот. трихозантес огурцевидный (Triehosanthes cucumeroides Maxim.)
- "蒲勺" 俄文翻译 : pinyin:púzhuóрит. жертвенный ковшик (черпачок)
- "蒲剑" 俄文翻译 : pinyin:pújiàn1) тростниковый меч (связка тростника, по народному обычаю вывешивавшаяся на воротах дома в праздник 5-го числа 5-го месяца для отпугивания нечистой силы)2) листья аира
蒲包儿的俄文翻译,蒲包儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译蒲包儿,蒲包儿的俄文意思,蒲包兒的俄文,蒲包儿 meaning in Russian,蒲包兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。