取长补短的俄文
发音:
"取长补短"的汉语解释用"取长补短"造句取长补短 перевод
俄文翻译手机版
- [qǔcháng bǔduǎn]
обр. заимствовать положительный опыт; учиться у других
- "截长补短" 俄文翻译 : [jiécháng bǔduǎn] обр. перенимать друг у друга всё лучшее; дополнять друг друга
- "断长补短" 俄文翻译 : pinyin:duànchángbǔduǎnпокрыть недостачу за счёт излишков; в среднем
- "绝长补短" 俄文翻译 : pinyin:juéchángbǔduǎnпополнять недостаток (в одном) за счёт излишков (в другом)
- "补短" 俄文翻译 : pinyin:bǔduǎnвосполнять недостатки
- "取销" 俄文翻译 : pinyin:qǔxiāoсм. 取消
- "取钱" 俄文翻译 : [qǔqián] брать [получать] деньги (напр., в кассе)
- "取问" 俄文翻译 : pinyin:qǔwènвыспрашивать, допрашивать
- "取道" 俄文翻译 : pinyin:qǔdàoизбирать путь через..., отправляться через...; (проездом) через
- "取闹" 俄文翻译 : [qǔnào] 1) скандалить; бузить 2) см. 取笑
- "取还" 俄文翻译 : pinyin:qǔhuánбрать обратно; отбирать назад
- "取阈值" 俄文翻译 : пороговое представление яркости изображенияопределение границыопределение порогаопределение пределаопределение пороговой величины
- "取走" 俄文翻译 : забрать с собой, взять и уйти
- "取除" 俄文翻译 : pinyin:qǔchúубирать; отнимать, вычитать
例句与用法
- 它们的工作和委员会的工作可以相互取长补短。
Их работа и деятельность Комитета могли бы быть взаимно обогащающими. - 两者应开展合作,取长补短。
Между ними должно осуществляться сотрудничество, и они должны пользоваться сильными сторонами друг друга. - 这种新的伙伴关系的基础是分担责任和取长补短。
Это новое партнерство будет базироваться на разделяемой ответственности и взаимодополняемости усилий. - 发展中国家必须取长补短,相互借鉴过去的经验教训。
Развивающиеся страны должны учиться друг у друга и изучать накопленный опыт. - 各种文明应该求同存异,取长补短,共同发展。
Различные культуры должны совместно развиваться, брать лучшее друг от друга, стремиться к общему, оставляя в стороне различия. - 这可以带来机构间取长补短以及相互问责和业绩机制。
Это может привести к перераспределению полномочий между учреждениями и механизмами обеспечения подотчетности и оценки эффективности. - 成功的合作往往是自愿性的,而且双方必须取长补短。
Как правило, успешно действующие альянсы имеют эволюционный характер и в процессе взаимодействия активно обогащают свои знания. - 为此,它们需建设必要的能力、交流经验、取长补短。
Для этого им необходимо будет создать требуемый потенциал, осуществлять обмены опытом и обогащать опыт друг друга. - 我特别赞赏你旨在以相互取长补短的精神增强此种协作的倡议。
Я особенно признателен за вашу инициативу, направленную на расширение подобного сотрудничества в духе взаимопомощи. - 各分区域和区域有许多方面可取长补短,日本可协助学习进程。
Субрегионам и регионам можно многому научиться друг у друга, и Япония может способствовать этому процессу обучения.
其他语种
- 取长补短的泰文
- 取长补短的英语:learn from others' strong points and close the gap; adopt sb.'s strong points while overcoming one's weak points; draw on the strong points of others to make up for one's own weak points; learn from o...
- 取长补短的法语:corriger ses propres défauts en prenant exemple sur les qualités d'autrui;se compléter mutuellement
- 取长补短的日语:〈成〉長を取り短を補う.長所を取り入れ短所を補う. 取他人之长,补自己之短/他人の長所を取り入れ,自分の短所を補う.
- 取长补短的韩语:【성어】 장점을 취하여 단점을 보충하다. =[采cǎi长补短]
- 取长补短什么意思:qǔ cháng bǔ duǎn 【解释】吸取别人的长处,来弥补自己的不足之处。也泛指在同类事物中吸取这个的长处来弥补那个的短处。 【出处】《孟子·滕文公上》:“今滕绝长补短,将五十里也,犹可以为善国。” 【示例】外来干部和本地干部各有长处,也各有短处,必须互相~,才能有进步。(毛泽东《整顿党的作风》) 【拼音码】qcbd 【灯谜面】矮子踩高跷;长衫子改夹袄;瞎子背跛子 【用法】联合式;...
取长补短的俄文翻译,取长补短俄文怎么说,怎么用俄语翻译取长补短,取长补短的俄文意思,取長補短的俄文,取长补短 meaning in Russian,取長補短的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。