受苦的俄文
音标:[ shòukǔ ] 发音:
"受苦"的汉语解释用"受苦"造句受苦 перевод
俄文翻译手机版
- [shòukǔ]
мучиться; горемыкать; страдать
- "使受苦" 俄文翻译 : мученик
- "受苦人" 俄文翻译 : pinyin:shòukǔrénсев. диал. труженик, крестьянин (выполняющий трудную полевую работу)
- "受苦受难的" 俄文翻译 : страдальческий
- "吃辛受苦" 俄文翻译 : pinyin:chīxīnshòukǔтерпеть лишения и страдания; тяжело работать; хлебнуть горя
- "受苔率" 俄文翻译 : pinyin:shòutāilǜс.-х. производительность (напр, скота, в %)
- "受艾焙" 俄文翻译 : обжечься (на чём-л.
- "受自然的播弄" 俄文翻译 : стать жертвой капризов природы
- "受膏" 俄文翻译 : Елеопомазание
- "受范性" 俄文翻译 : пластичность
- "受脤于社" 俄文翻译 : принимать жертвенное мясо на алтаре Земли
- "受茶" 俄文翻译 : pinyin:shòucháпринимать (невесте) свадебные подарки (среди которых обычно был чай); обручить, просватать
例句与用法
- 因为冲突,双方平民继续遭受苦难。
Гражданские лица по обе стороны вновь стали жертвами конфликта. - 每天都发生暴力、侵犯和受苦受难。
Насилие, растление малолетних и страдания происходят повседневно. - 他原来也是一个普普通通的壮家受苦人。
С самого начала проявил себя достаточно универсальным бегуном. - 这样做会使人民受苦,代价太高了。
С гуманитарной точки зрения цена таких решений слишком высока. - 今天我们缅怀数百万受苦受难者。
Сегодня мы чтим память миллионов людей, переживших страдания. - 战争期间受苦受难的是加沙人民。
От этой войны пострадало прежде всего население Газы. - 二十多年来,阿富汗人一直在遭受苦难。
Страдания афганцев продолжаются вот уже более двух десятилетий. - 人们正在受苦,而且无法再等待下去。
Люди страдают и больше не могут ждать. - 这只是冲突地区儿童受苦的一个例子。
И это лишь один пример страдания детей в зонах конфликтов. - 科特迪瓦人民在这场战争中已饱受苦难。
Народ Кот-д'Ивуара слишком пострадал от этой войны.
其他语种
- 受苦的泰文
- 受苦的英语:suffer (hardships); have a rough time 短语和例子
- 受苦的法语:动 peiner;souffrir;éprouver des souffrances~受难tomber dans le malheur;être dans la misère
- 受苦的日语:苦しい目にあう.つらい目にあわされる. 他听到她这样受苦,心里很难过/彼女がそんなに苦しい目にあっていると聞いて,彼はたいへんつらかった. 受苦受难 nàn 的人们/苦難にあえぐ人たち.
- 受苦的韩语:[동사] (1)고통을 받다. 受苦受难; 고난을 겪다 →[吃苦(1)] (2)【방언】 농사일을 하다. 밭을 갈다. 힘든 노동을 하다. 受苦人; ⓐ 농민. 노동자 ⓑ【방언】 빈농(貧農)
- 受苦的阿拉伯语:تألم; تَأَلَّمَ; عَانَى;
- 受苦的印尼文:menderita;
- 受苦什么意思:shòu kǔ 遭受痛苦:~受难。