命世的俄文
发音:
"命世"的汉语解释用"命世"造句命世 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:mìngshì
пользоваться славой; известный, знаменитый
- "命世才" 俄文翻译 : pinyin:mìngshìcáiталант (шедевр) своего времени, способный (гениальный) человек (часто о философе Мэн-цзы и его трактате)
- "命" 俄文翻译 : [mìng] 1) жизнь 人命 [rénmìng] — (человеческая) жизнь 2) судьба, доля, участь 苦命 [kǔmìng] — горькая участь [судьба] 3) приказывать; приказ 待命 [dàimìng] — ждать приказа 4) дать, присвоить (имя) • - 命案 - 命根子 - 命令 - 命令句 - 命令主义 - 命脉 - 命名 - 命题 - 命运 - 命中
- "呼-吸-呼-吸" 俄文翻译 : Метод дыхания
- "呼麦" 俄文翻译 : Хоомей
- "命中" 俄文翻译 : [mìngzhòng] попасть (в цель); попадание
- "呼风唤雨" 俄文翻译 : pinyin:hūfēnghuànyǔвызывать ветер, накликать дождь; даос. повелевать ветрами и дождём (также обр. в знач.: повелевать природой, управлять стихией)
- "命中公算" 俄文翻译 : вероятность попадания
- "呼韩邪单于" 俄文翻译 : Хуханье
- "命中注定" 俄文翻译 : предопределённый, фатальныйпредопределённый, фатальный
例句与用法
- 汉时司马迁、班固,咸命世大才,所撰精妙,与六经俱传。
Жёлтый цвет (золото) означает богатство, справедливость, великодушие и солнце. - 将军虽神武命世,然曹公威力实重,初临荊州,恩信未洽,宜以借备,使抚安之。
Не царя только, но и бояр Вонифатьев «увещеваше непрестанно, да имут суд праведный без мзды». - 事实上,一个强国能够任命世界银行行长,并与西欧分享基金组织两个最高职位。
Фактически единственная могущественная страна может назначать главу Всемирного банка и делит с Западной Европой два руководящих поста в МВФ. - 秘书长在2006年9月21日国际和平日那一天,任命世界著名大提琴家马友友为联合国第十位和平信使。
В ходе празднования 21 сентября 2006 года Международного дня мира Генеральный секретарь назначил всемирно известного виолончелиста Йо-Йо Ма десятым посланником мира Организации Объединенных Наций. - 秘书长在2006年9月21日国际和平日那一天,任命世界著名大提琴家马友友为联合国第十位和平信使。
В ходе празднования 21 сентября 2006 года Международного дня мира Генеральный секретарь назначил всемирно известного виолончелиста Йо-Йо Ма десятым посланником мира Организации Объединенных Наций.