夜勤津贴的俄文
发音:
夜勤津贴 перевод
俄文翻译手机版
- надбавка за работу в ночное время
- "夜勤" 俄文翻译 : pinyin:yèqínночное дежурство, ночная служба; дежурить (нести службу) ночью
- "津贴" 俄文翻译 : [jīntiē] пособие (напр., денежное)
- "不搬迁津贴" 俄文翻译 : "надбавка
- "产妇津贴" 俄文翻译 : пособие при рождении ребенка
- "住房津贴" 俄文翻译 : элемент в связи с покрытием расходов на содержание жилья
- "侨居津贴" 俄文翻译 : надбавка для нерезидентов
- "危险津贴" 俄文翻译 : надбавка за работу в опасных условиях
- "反津贴税" 俄文翻译 : компенсационная уравнительная пошлина
- "失业津贴" 俄文翻译 : pinyin:shīyèjīntièпособие по безработице
- "娱乐假津贴" 俄文翻译 : отпускное денежное пособие
- "子女津贴" 俄文翻译 : пособие на детейпособие многодетным семьям
- "安全津贴" 俄文翻译 : надбавка на охрану.
- "安置津贴" 俄文翻译 : подъемное пособие
- "定额津贴" 俄文翻译 : фиксированные суммы выплатнадбавка
- "家属津贴" 俄文翻译 : пособие на семью
- "扶养津贴" 俄文翻译 : надбавка на иждивенцев
- "月出差津贴" 俄文翻译 : ежемесячные суточные
- "月生活津贴" 俄文翻译 : ежемесячное пособие на проживание
- "服装津贴" 俄文翻译 : пособие на обмундирование
- "死亡津贴" 俄文翻译 : "страховое пособие
- "残疾津贴" 俄文翻译 : страховое пособие по инвалидности
- "每日津贴" 俄文翻译 : per diem
- "派任津贴" 俄文翻译 : субсидия при назначении на службукомандировочная надбавкапособие при назначении на работуподъемные
- "流动津贴" 俄文翻译 : надбавка за мобильность
- "夜功河" 俄文翻译 : pinyin:yègōnghép. Мэкхлонг (Таиланд)
- "夜半" 俄文翻译 : pinyin:yèbànполночь; в полночь; (поздно) ночью; среди ночи; глубокой ночью
例句与用法
- (c) 加班费和夜勤津贴(465 400美元)。
c) сверхурочные и надбавки за работу в ночное время (465 400 долл. США). - (c) 加班费和夜勤津贴(465 400美元)。
c) сверхурочные и надбавки за работу в ночное время (465 400 долл. США). - (f) 加班费和夜勤津贴(434 300美元)。
f) сверхурочные и надбавка за работу в ночное время (434 300 долл. США). - 由于工作人员轮班工作,支付夜勤津贴也是所需核心经费。
Поскольку персонал работает в несколько смен, возникает также существенная потребность в выплате надбавки за работу в ночное время. - 在日内瓦,关于加班和夜勤津贴补偿条件的规则约40年来一直未变。
В Женеве правила оплаты сверхурочной работы и компенсации за работу в вечернее и ночное время не менялись почти 40 лет. - 2004-2005年的加班费和夜勤津贴经费的原定批款额为16 053 200美元。
В июне 2004 года Генеральная Ассамблея утвердила дополнительную сумму в размере 112 500 долл. - 截至2004年9月30日,加班费和夜勤津贴经费支出为7 139 198美元。
По состоянию на 30 сентября 2004 года расходы по статьям сверхурочных и надбавки за работу в вечернее и ночное время составили 7 139 198 долл. - 截至2004年9月30日,加班费和夜勤津贴经费支出为7 139 198美元。
По состоянию на 30 сентября 2004 года расходы по статьям сверхурочных и надбавки за работу в вечернее и ночное время составили 7 139 198 долл. США. - 已请秘书长说明在第一次执行情况报告范围内的加班费和夜勤津贴所需经费。
Она предложила Генеральному секретарю подробно осветить потребности в ресурсах на оплату сверхурочных и выплату надбавки за работу в вечернее и ночное время в контексте его первого доклада об исполнении бюджета. - 咨询委员会注意到,其他工作人员费用项下所需资源估计数包括加班费和夜勤津贴的经费。
Консультативный комитет отмечает, что сметные потребности по статье прочих расходов по персоналу включают в себя ассигнования для выплаты компенсации за сверхурочную работу и работу в ночное время.
- 更多例句: 1 2
夜勤津贴的俄文翻译,夜勤津贴俄文怎么说,怎么用俄语翻译夜勤津贴,夜勤津贴的俄文意思,夜勤津貼的俄文,夜勤津贴 meaning in Russian,夜勤津貼的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。