失色的俄文
音标:[ shīsè ] 发音:
"失色"的汉语解释用"失色"造句失色 перевод
俄文翻译手机版
- [shīsè]
1) выцвести; полинять
2) побледнеть; измениться в лице
- "变容失色" 俄文翻译 : pinyin:biànróngshīsèизмениться в лице
- "大惊失色" 俄文翻译 : pinyin:dàjīngshīsèот испуга измениться в лице; побледнеть от страха
- "黯然失色" 俄文翻译 : меркнуть
- "失脱" 俄文翻译 : pinyin:shītuoутерять, упустить
- "失脚" 俄文翻译 : [shījiǎo] оступиться
- "失节" 俄文翻译 : [shījié] 1) изменить своему долгу; забыть о чести 2) нарушить супружескую верность; изменить (мужу)
- "失能调整生命年" 俄文翻译 : Годы жизни, скорректированные по нетрудоспособности
- "失范" 俄文翻译 : Аномия
- "失能收入损失保险" 俄文翻译 : страхование на случай потери дохода
- "失落" 俄文翻译 : [shīluò] обронить; потерять; потеря; утрата
- "失能性化学剂" 俄文翻译 : химическое соединение паралитического действия
- "失落之城" 俄文翻译 : Исчезнувшие города
例句与用法
- 但有两个因素让这项成就黯然失色。
Вместе с тем это достижение было омрачено двумя факторами. - 让“开皇盛世”大为失色。
На «тишайшего» царя это подействовало очень тяжело. - 被巧识破他的诡计之[後后],大惊失色。
Но после того, как были удалены его зубы мудрости, он сошёл с ума. - 这一进程使本已牢固确立的其他保有权形式黯然失色。
Этот процесс затмил другие традиционные формы владения жильем. - 换言之,大会的作用和权力确实不应黯然失色。
Иными словами, с практической и реальной точек зрения роль и полномочия Генеральной Ассамблеи не должны умаляться. - 法治的精神不应在信息和网络空间黯然失色。
Более того, осуществление силовой политики в киберпространстве во имя обеспечения свободы в упомянутом выше пространстве является неприемлемой практикой. - 这些进展虽然令人瞩目,但相比问题的严峻就黯然失色了。
Однако сколь бы впечатляющими ни были эти успехи, они меркнут в сравнении с масштабами существующей проблемы. - 与1997年陆续发生的事件相比,所有这些问题都相形失色。
Все эти проблемы меркнут по сравнению с событиями, которые развернулись в 1997 году. - 如前所述,中国的发展使全球钢市场的其他趋势暗然失色。
Как уже упоминалось, развитие событий в Китае отодвинуло на второй план другие тенденции на мировом рынке стали. - (a) 早期阶段至关重要的信息以[后後]注定会黯然失色。
а) Информация, имеющая решающее значение на ранних стадиях, в последующем неизбежно занимает менее заметное место.
其他语种
- 失色的泰文
- 失色的英语:1.(因受惊而脸色苍白) turn pale 短语和例子 2.(失去本来色彩) be eclipsed; be out...
- 失色的法语:动 1.se faner;se flétrir 2.pâlir;blêmir大惊~être consterné et perdre sa couleur;être pâle de qch;être frappé de panique;être saisi de frayeur
- 失色的日语:〈書〉 (1)色があせる.見劣りがする. 黯然 ànrán 失色/ひどく見劣りがする. (2)(びっくりして)顔色が変わる,顔が真っ青になる. 大惊 jīng 失色/びっくりして色を失う.
- 失色的韩语:(1)[동사] 본래의 색을 잃어버리다. 壁画年久失色; 벽화가 오래되어 본래 색을 잃어버리다 (2)[동사] (놀라거나 두려워서) 얼굴빛이 변하다. 얼굴이 새파랗게 질리다. 大惊失色; 대경실색하다 (3)[동사]【초기백화】 망신당하다. 창피당하다. (4)[형용사]【문어】 용모가 엄숙 단정하지 못하다.
- 失色什么意思:shīsè ①失去本来的色彩或光彩:壁画年久~。 ②因受惊或害怕而面色苍白:大惊~│相顾~。