如上的俄文
音标:[ rúshàng ] 发音:
"如上"的汉语解释用"如上"造句如上 перевод
俄文翻译手机版
- [rúshàng]
как выше изложено
- "如一" 俄文翻译 : [rúyī] одинаково; без изменений
- "如-" 俄文翻译 : -подо́бный
- "如下" 俄文翻译 : [rúxià] (как) ниже следует; нижеследующий
- "如(若)是" 俄文翻译 : если
- "如下的" 俄文翻译 : следующий
- "如" 俄文翻译 : [rú] 1) подобно; наподобие; как 如你所说 [rú nǐ suǒshuō] — как вы сказали 坚强如钢 [jiānqián rú gāng] — крепкий как сталь 不如 [bùrú] — не идти ни в какое сравнение; хуже 2) согласно; в соответствии с 如期完成 [rúqī wánchéng] — выполнить в срок 3) например; как-то 4) если, ежели • - 如常 - 如出一辙 - 如初 - 如此 - 如法炮制 - 如故 - 如果 - 如何 - 如虎添翼 - 如火如荼 - 如饥似渴 - 如今 - 如期 - 如日中天 - 如上 - 如实 - 如释重负 - 如数 - 如同 - 如下 - 如一 - 如意 - 如意算盘 - 如影随形 - 如鱼得水 - 如愿 - 如愿以偿 - 如坐针毡
- "如东人" 俄文翻译 : Персоналии:Жудун
- "妁" 俄文翻译 : pinyin:shuòтолько в сочетаниях; см. 媒妁
- "如东县" 俄文翻译 : Жудун
例句与用法
- 如上所述,本项目的实施尚未开始。
Как упоминалось выше, осуществление проекта пока не начато. - 如上所述,制订一套文化指标或工具。
разработку комплекса «культурных показателей» или средств, упомянутых выше. - 请注意会议地点如上,不是经社厅。
в зале Генеральной Ассамблеи (см. стр. 9). - 如上所述,有些承包人是一些军队。
Как отмечено выше, некоторые подрядчики были воинскими подразделениями. - 如上文所示,谈判的结果多种多样。
Как следует из вышесказанного, результаты переговоров были неоднозначными. - 如上所述,已经提出几种选择办法。
Как указано выше, несколько вариантов уже было предложено. - 住房政策方面的职责分工如上所述。
Распределение обязанностей в области жилищной политики описано выше. - 如上文所讨论,该项工作尚未完成。
Как обсуждалось выше, эту задачу еще предстоит выполнить. - 如上所述,银行行长享有其他职权。
Как указывалось выше, управляющий Банком наделен другими функциями. - 本届会议的举行日期 更改 如上。
Дату проведения сессии следует читать, как указано выше.